Parallel Verses
French: Martin (1744)
Les justes le verront, et s'en réjouiront, et l'innocent se moquera d'eux.
Louis Segond Bible 1910
Les justes, témoins de leur chute, se réjouiront, Et l'innocent se moquera d'eux:
French: Darby
Les justes le verront et se rejouiront, et l'innocent se moquera d'eux:
French: Louis Segond (1910)
Les justes, témoins de leur chute, se réjouiront, Et l'innocent se moquera d'eux:
New American Standard Bible
"The righteous see and are glad, And the innocent mock them,
Références croisées
Psaumes 52:6
Et les justes [le] verront, et craindront, et ils se riront d'un tel homme, [disant] :
Psaumes 58:10
Le juste se réjouira quand il aura vu la vengeance; il lavera ses pieds au sang du méchant.
Psaumes 107:42
Les hommes droits voient cela, et s'en réjouissent; mais toute iniquité a la bouche fermée.
Job 9:23
[Au moins] si le fléau [dont il frappe] faisait mourir tout aussitôt; [mais] il se rit de l'épreuve des innocents.
Psaumes 48:11
La montagne de Sion se réjouira, et les filles de Juda auront de la joie, à cause de tes jugements.
Psaumes 97:8
Sion l'a entendu, et s'en est réjouie; et les filles de Juda se sont égayées pour l'amour de tes jugements, ô Eternel!
Proverbes 11:10
La ville s'égaye du bien des justes, et [il y a] chant de triomphe quand les méchants périssent.
Apocalypse 18:20
Ô ciel! réjouis-toi à cause d'elle; et vous aussi, saints Apôtres et Prophètes [réjouissez-vous] : car Dieu l'a punie à cause de vous.
Apocalypse 19:1-3
Or après ces choses, j'entendis une voix d'une grande multitude au Ciel, disant : Alleluia! le salut, la gloire, l'honneur et la puissance [appartiennent] au Seigneur notre Dieu.