Parallel Verses

French: Darby

Car c'est pour cela que Christ est mort et qu'il a revecu, afin qu'il dominat et sur les morts et sur les vivants.

Louis Segond Bible 1910

Car Christ est mort et il a vécu, afin de dominer sur les morts et sur les vivants.

French: Louis Segond (1910)

Car Christ est mort et il a vécu, afin de dominer sur les morts et sur les vivants.

French: Martin (1744)

Car c'est pour cela que Christ est mort, qu'il est ressuscité, et qu'il a repris une nouvelle vie; afin qu'il domine tant sur les morts que sur les vivants.

New American Standard Bible

For to this end Christ died and lived again, that He might be Lord both of the dead and of the living.

Références croisées

Apocalypse 1:18

et j'ai ete mort; et voici, je suis vivant aux siecles des siecles; et je tiens les clefs de la mort et du hades.

Matthieu 28:18

Et Jesus, s'approchant, leur parla, disant: Toute autorite m'a ete donnee dans le ciel et sur la terre.

Luc 24:26

Ne fallait-il pas que le Christ souffrit ces choses, et qu'il entrat dans sa gloire?

Actes 10:42

Et il nous a commande de precher au peuple, et d'attester que c'est lui qui est etabli de Dieu juge des vivants et des morts.

Hébreux 12:2

fixant les yeux sur Jesus, le chef et le consommateur de la foi, lequel, à cause de la joie qui etait devant lui, a endure la croix, ayant meprise la honte, et est assis à la droite du trone de Dieu.

Ésaïe 53:10-12

Mais il plut à l'Eternel de le meurtrir; il l'a soumis à la souffrance. S'il livre son ame en sacrifice pour le peche, il verra une semence; il prolongera ses jours, et le plaisir de l'Eternel prosperera en sa main.

Jean 5:22-23

car aussi le Pere ne juge personne, mais il a donne tout le jugement au Fils;

Jean 5:27-29

et il lui a donne autorite de juger aussi, parce qu'il est fils de l'homme.

Actes 10:36

Vous connaissez la parole qu'il a envoyee aux fils d'Israel, annonçant la bonne nouvelle de la paix par Jesus Christ (lui est Seigneur de tous),

2 Corinthiens 5:14

Car l'amour du Christ nous etreint, en ce que nous avons juge ceci, que si un est mort pour tous, tous donc sont morts,

Éphésiens 1:20-23

qu'il a operee dans le Christ, en le ressuscitant d'entre les morts; -(et il l'a fait asseoir à sa droite dans les lieux celestes,

Philippiens 2:9-11

C'est pourquoi aussi Dieu l'a haut eleve et lui a donne un nom au-dessus de tout nom,

2 Timothée 4:1

Je t'en adjure devant Dieu et le Christ Jesus, qui va juger vivants et morts, et par son apparition et par son regne:

1 Pierre 1:21

qui, par lui, croyez en Dieu qui l'a ressuscite d'entre les morts et lui a donne la gloire, en sorte que votre foi et votre esperance fussent en Dieu.

1 Pierre 4:5

et ils rendront compte à celui qui est pret à juger les vivants et les morts.

Apocalypse 2:8

Et à l'ange de l'assemblee qui est à Smyrne, ecris: Voici ce que dit le premier et le dernier, qui a ete mort et qui a repris vie:

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 mais soit que nous vivions, nous vivons ayant egard au Seigneur, soit que nous mourions, nous mourons ayant egard au Seigneur; soit donc que nous vivions, soit que nous mourions, nous sommes du Seigneur. 9 Car c'est pour cela que Christ est mort et qu'il a revecu, afin qu'il dominat et sur les morts et sur les vivants. 10 Mais toi, pourquoi juges-tu ton frere? Ou aussi toi, pourquoi meprises-tu ton frere? Car nous comparaitrons tous devant le tribunal de Dieu;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain