Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Que personne ne cherche son propre intérêt, mais que chacun cherche celui d'autrui.
French: Darby
Que personne ne cherche son propre interet, mais celui d'autrui.
French: Louis Segond (1910)
Que personne ne cherche son propre intérêt, mais que chacun cherche celui d'autrui.
French: Martin (1744)
Que personne ne cherche ce qui lui est propre, mais que chacun [cherche] ce qui est pour autrui.
New American Standard Bible
Let no one seek his own good, but that of his neighbor.
Références croisées
1 Corinthiens 10:33
de la même manière que moi aussi je m'efforce en toutes choses de complaire à tous, cherchant, non mon avantage, mais celui du plus grand nombre, afin qu'ils soient sauvés.
1 Corinthiens 13:5
elle ne fait rien de malhonnête, elle ne cherche point son intérêt, elle ne s'irrite point, elle ne soupçonne point le mal,
Philippiens 2:21
tous, en effet, cherchent leurs propres intérêts, et non ceux de Jésus Christ.
Romains 15:1-2
Nous qui sommes forts, nous devons supporter les faiblesses de ceux qui ne le sont pas, et ne pas nous complaire en nous-mêmes.
1 Corinthiens 9:19-23
Car, bien que je sois libre à l'égard de tous, je me suis rendu le serviteur de tous, afin de gagner le plus grand nombre.
2 Corinthiens 12:14
Voici, pour la troisième fois je suis prêt à aller chez vous, et je ne vous serai point à charge; car ce ne sont pas vos biens que je cherche, c'est vous-mêmes. Ce n'est pas, en effet, aux enfants à amasser pour leurs parents, mais aux parents pour leurs enfants.
Philippiens 2:4-5
Que chacun de vous, au lieu de considérer ses propres intérêts, considère aussi ceux des autres.