Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

David se cacha dans les champs. C'était la nouvelle lune, et le roi prit place au festin pour manger.

French: Darby

Et David se cacha dans les champs; et c'etait la nouvelle lune, et le roi s'assit au repas pour manger.

French: Louis Segond (1910)

David se cacha dans les champs. C'était la nouvelle lune, et le roi prit place au festin pour manger.

French: Martin (1744)

David donc se cacha au champ; et la nouvelle lune étant venue, le Roi s'assit pour prendre son repas.

New American Standard Bible

So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.

Références croisées

Psaumes 50:16-21

Et Dieu dit au méchant: Quoi donc! tu énumères mes lois, Et tu as mon alliance à la bouche,

Proverbes 4:17

Car c'est le pain de la méchanceté qu'ils mangent, C'est le vin de la violence qu'ils boivent.

Proverbes 15:17

Mieux vaut de l'herbe pour nourriture, là où règne l'amour, Qu'un boeuf engraissé, si la haine est là.

Proverbes 17:1

Mieux vaut un morceau de pain sec, avec la paix, Qu'une maison pleine de viandes, avec des querelles.

Proverbes 21:3

La pratique de la justice et de l'équité, Voilà ce que l'Éternel préfère aux sacrifices.

Proverbes 21:27

Le sacrifice des méchants est quelque chose d'abominable; Combien plus quand ils l'offrent avec des pensées criminelles!

Ésaïe 1:11-15

Qu'ai-je affaire de la multitude de vos sacrifices? dit l'Éternel. Je suis rassasié des holocaustes de béliers et de la graisse des veaux; Je ne prends point plaisir au sang des taureaux, des brebis et des boucs.

Zacharie 7:6

Et quand vous mangez et buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez?

Jean 18:28

Ils conduisirent Jésus de chez Caïphe au prétoire: c'était le matin. Ils n'entrèrent point eux-mêmes dans le prétoire, afin de ne pas se souiller, et de pouvoir manger la Pâque.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org