1 Et il arriva, en ces jours-là, que les Philistins rassemblerent leurs armees pour la guerre, pour combattre contre Israel; et Akish dit à David: Sache bien que tu sortiras avec moi pour aller au camp, toi et tes hommes.
2 Et David dit à Akish: Aussi tu sauras ce que ton serviteur fera. Et Akish dit à David: Aussi je t'etablirai, pour toujours, gardien de ma personne.
3 Samuel etait mort, et tout Israel s'etait lamente sur lui, et on l'avait enterre à Rama, dans sa ville. Et Sauel avait ote du pays les evocateurs d'esprits et les diseurs de bonne aventure.
4 Et les Philistins s'assemblerent, et ils vinrent, et camperent à Sunem; et Sauel rassembla tout Israel, et ils camperent à Guiboa.
5 Et Sauel vit le camp des Philistins, et il eut peur, et son coeur trembla tres-fort.
6 Et Sauel interrogea l'Eternel, et l'Eternel ne lui repondit pas, ni par les songes, ni par l'urim, ni par les prophetes.
7 Et Sauel dit à ses serviteurs: Cherchez-moi une femme qui evoque les esprits, et j'irai vers elle, et je la consulterai. Et ses serviteurs lui dirent: Voici, il y a à En-Dor une femme qui evoque les esprits.
8 Et Sauel se deguisa et revetit d'autres vetements, et il s'en alla, lui et deux hommes avec lui, et ils vinrent de nuit chez la femme. Et il dit: Devine pour moi, je te prie, par un esprit, et fais-moi monter celui que je te dirai.
9 Et la femme lui dit: Voici, tu sais ce que Sauel a fait, qu'il a retranche du pays les evocateurs d'esprits et les diseurs de bonne aventure; et pourquoi dresses-tu un piege à mon ame pour me faire mourir?
10 Et Sauel lui jura par l'Eternel, disant: L'Eternel est vivant, s'il t'arrive aucun mal pour cette affaire!
12 Et la femme vit Samuel, et elle poussa un grand cri; et la femme parla à Sauel, disant: Pourquoi m'as-tu trompe? et tu es Sauel!
13 Et le roi lui dit: Ne crains point; mais que vois-tu? Et la femme dit à Sauel: Je vois un dieu qui monte de la terre.
14 Et il lui dit: Quelle est sa forme? Et elle dit: C'est un vieillard qui monte, et il est enveloppe d'un manteau. Et Sauel connut que c'etait Samuel; et il se baissa le visage contre terre et se prosterna.
15 Et Samuel dit à Sauel: Pourquoi as-tu trouble mon repos en me faisant monter? Et Sauel dit: Je suis dans une grande detresse; car les Philistins me font la guerre, et Dieu s'est retire de moi, et ne me repond plus, ni par les prophetes, ni par les songes; et je t'ai appele pour me faire savoir ce que j'ai à faire.
16 Et Samuel dit: Et pourquoi m'interroges-tu, quand l'Eternel s'est retire de toi et qu'il est devenu ton ennemi?
17 Et l'Eternel a fait pour lui-meme comme il l'a dit par moi; et l'Eternel a dechire le royaume d'entre tes mains et l'a donne à ton prochain, à David;
18 parce que tu n'as pas ecoute la voix de l'Eternel et que tu n'as pas execute l'ardeur de sa colere contre Amalek: à cause de cela, l'Eternel t'a fait ceci aujourd'hui.
19 Et l'Eternel livrera aussi Israel avec toi en la main des Philistins; et demain, toi et tes fils, vous serez avec moi; l'Eternel livrera aussi l'armee d'Israel en la main des Philistins.
20 Et Sauel aussitot tomba à terre de toute sa hauteur, et il fut extremement effraye des paroles de Samuel; meme il n'y avait plus de force en lui, car il n'avait pas mange de pain de tout le jour et de toute la nuit.
21 Et la femme vint à Sauel, et elle vit qu'il etait tres-trouble, et elle lui dit: Voici, ta servante a ecoute ta voix, et j'ai mis ma vie dans ma main, et j'ai ecoute les paroles que tu m'as dites;
22 et maintenant, je te prie, ecoute, toi aussi, la voix de ta servante, et je mettrai devant toi une bouchee de pain, et mange, et tu auras de la force pour aller ton chemin.
23 Et il refusa et dit: Je ne mangerai point. Et ses serviteurs et la femme aussi le presserent; et il ecouta leur voix, et se leva de terre et s'assit sur le lit.
24 Et la femme avait dans la maison un veau gras, et elle se hata de le tuer; et elle prit de la farine et la petrit, et en cuisit des pains sans levain,
25 qu'elle apporta devant Sauel et devant ses serviteurs; et ils mangerent; et ils se leverent, et s'en allerent cette meme nuit-là.