Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Un soir qu'Isaac était sorti pour méditer dans les champs, il leva les yeux, et regarda; et voici, des chameaux arrivaient.

French: Darby

Isaac etait sorti dans les champs pour mediter, à l'approche du soir. Et il leva ses yeux, et regarda, et voici des chameaux qui venaient.

French: Louis Segond (1910)

Un soir qu'Isaac était sorti pour méditer dans les champs, il leva les yeux, et regarda; et voici, des chameaux arrivaient.

French: Martin (1744)

Et Isaac était sorti aux champs sur le soir pour prier; et levant ses yeux il regarda, et voici des chameaux qui venaient.

New American Standard Bible

Isaac went out to meditate in the field toward evening; and he lifted up his eyes and looked, and behold, camels were coming.

Références croisées

Psaumes 1:2

Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Éternel, Et qui la médite jour et nuit!

Psaumes 119:15

Je médite tes ordonnances, J'ai tes sentiers sous les yeux.

Josué 1:8

Que ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche; médite-le jour et nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui y est écrit; car c'est alors que tu auras du succès dans tes entreprises, c'est alors que tu réussiras.

Psaumes 77:11-12

Je rappellerai les oeuvres de l'Éternel, Car je me souviens de tes merveilles d'autrefois;

Psaumes 104:34

Que mes paroles lui soient agréables! Je veux me réjouir en l'Éternel.

Psaumes 119:27

Fais-moi comprendre la voie de tes ordonnances, Et je méditerai sur tes merveilles!

Psaumes 119:48

Je lève mes mains vers tes commandements que j'aime, Et je veux méditer tes statuts.

Psaumes 139:17-18

Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables! Que le nombre en est grand!

Psaumes 143:5-6

Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.

Psaumes 145:5

Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; Je chanterai tes merveilles.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org