Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il a eu l'audace de courir à lui Sous le dos épais de ses boucliers.

French: Darby

Il court contre lui, le cou tendu, sous les bosses epaisses de ses boucliers.

French: Louis Segond (1910)

Il a eu l'audace de courir à lui Sous le dos épais de ses boucliers.

French: Martin (1744)

Il lui sautera au collet, [et] sur l'épaisseur de ses gros boucliers.

New American Standard Bible

"He rushes headlong at Him With his massive shield.

Références croisées

Genèse 49:8

Juda, tu recevras les hommages de tes frères; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis. Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

2 Chroniques 28:22

Pendant qu'il était dans la détresse, il continuait à pécher contre l'Éternel, lui, le roi Achaz.

2 Chroniques 32:13-17

Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des autres pays? Les dieux des nations de ces pays ont-ils pu délivrer leurs pays de ma main?

Job 16:12

J'étais tranquille, et il m'a secoué, Il m'a saisi par la nuque et m'a brisé, Il a tiré sur moi comme à un but.

Psaumes 18:40

Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain