Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Que mon épaule se détache de sa jointure, Que mon bras tombe et qu'il se brise!
French: Darby
Que mon epaule se demette de sa jointure, et que mon bras casse se detache de l'os!
French: Louis Segond (1910)
Que mon épaule se détache de sa jointure, Que mon bras tombe et qu'il se brise!
French: Martin (1744)
Que l'os de mon épaule tombe et que mon bras soit cassé, et séparé de l'os auquel il est joint!
New American Standard Bible
Let my shoulder fall from the socket, And my arm be broken off at the elbow.
Références croisées
Josué 22:22-23
Dieu, Dieu, l'Éternel, Dieu, Dieu, l'Éternel le sait, et Israël le saura! Si c'est par rébellion et par infidélité envers l'Éternel, ne viens point à notre aide en ce jour!
Job 31:10
Que ma femme tourne la meule pour un autre, Et que d'autres la déshonorent!
Job 31:40
Qu'il y croisse des épines au lieu de froment, Et de l'ivraie au lieu d'orge! Fin des paroles de Job.
Job 38:15
Pour que les méchants soient privés de leur lumière, Et que le bras qui se lève soit brisé?
Psaumes 7:4-5
Si j'ai rendu le mal à celui qui était paisible envers moi, Si j'ai dépouillé celui qui m'opprimait sans cause,
Psaumes 137:6
Que ma langue s'attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi, Si je ne fais de Jérusalem Le principal sujet de ma joie!