Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Que je sème et qu'un autre moissonne, Et que mes rejetons soient déracinés!
French: Darby
Que je seme et qu'un autre mange, et que mes rejetons soient deracines!...
French: Louis Segond (1910)
Que je sème et qu'un autre moissonne, Et que mes rejetons soient déracinés!
French: Martin (1744)
Que je sème, et qu'un autre mange [ce que j'aurai semé]; et que tout ce que j'aurai fait produire, soit déraciné!
New American Standard Bible
Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted.
Références croisées
Lévitique 26:16
voici alors ce que je vous ferai. J'enverrai sur vous la terreur, la consomption et la fièvre, qui rendront vos yeux languissants et votre âme souffrante; et vous sèmerez en vain vos semences: vos ennemis les dévoreront.
Michée 6:15
Tu sèmeras, et tu ne moissonneras pas, Tu presseras l'olive, et tu ne feras pas d'onctions avec l'huile, Tu presseras le moût, et tu ne boiras pas le vin.
Deutéronome 28:38
Tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence; et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront.
Deutéronome 28:30-33
Tu auras une fiancée, et un autre homme couchera avec elle; tu bâtiras une maison, et tu ne l'habiteras pas; tu planteras une vigne, et tu n'en jouiras pas.
Deutéronome 28:51
Elle mangera le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, jusqu'à ce que tu sois détruit; elle ne te laissera ni blé, ni moût, ni huile, ni portées de ton gros et de ton menu bétail, jusqu'à ce qu'elle t'ait fait périr.
Juges 6:3-6
Quand Israël avait semé, Madian montait avec Amalek et les fils de l'Orient, et ils marchaient contre lui.
Job 5:4-5
Plus de prospérité pour ses fils; Ils sont foulés à la porte, et personne qui les délivre!
Job 15:30
Il ne pourra se dérober aux ténèbres, La flamme consumera ses rejetons, Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche.
Job 18:19
Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu'il habitait.
Job 20:18
Il rendra ce qu'il a gagné, et n'en profitera plus; Il restituera tout ce qu'il a pris, et n'en jouira plus.
Job 24:6
Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l'impie;
Psaumes 109:13
Que ses descendants soient exterminés, Et que leur nom s'éteigne dans la génération suivante!