Parallel Verses

French: Darby

Qui lui a etabli sa mesure, -si tu le sais? Ou qui a etendu le cordeau sur elle?

Louis Segond Bible 1910

Qui en a fixé les dimensions, le sais-tu? Ou qui a étendu sur elle le cordeau?

French: Louis Segond (1910)

Qui en a fixé les dimensions, le sais-tu? Ou qui a étendu sur elle le cordeau?

French: Martin (1744)

Qui est-ce qui en a réglé les mesures? le sais-tu? ou qui est-ce qui a appliqué le niveau sur elle?

New American Standard Bible

Who set its measurements? Since you know. Or who stretched the line on it?

Sujets

Références croisées

Ésaïe 40:12

a mesure les eaux dans le creux de sa main, et regle les cieux avec l'empan, et mesure dans un boisseau la poussiere de la terre? Qui a pese les montagnes au crochet, ou les collines dans la balance?

Job 11:9

Plus longue que la terre est sa mesure, plus large que la mer.

Job 28:25

Quand il fixait au vent sa pesanteur, et qu'il etablissait les eaux selon leur mesure;

Psaumes 19:4

Leur cordeau s'etend par toute la terre, et leur langage jusqu'au bout du monde. En eux, il a mis une tente pour le soleil.

Psaumes 78:55

Et il chassa de devant eux les nations, et leur partagea un heritage, et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israel.

Proverbes 8:27

Quand il disposait les cieux, j'etais là; quand il ordonnait le cercle qui circonscrit la face de l'abime,

Proverbes 8:29

quand il imposait son decret à la mer, afin que les eaux n'outrepassassent point son commandement, quand il decretait les fondements de la terre:

Ésaïe 34:11

le pelican et le butor l'heriteront, et le hibou et le corbeau y habiteront. Et il etendra sur lui le cordeau de la desolation et les plombs du vide.

Ésaïe 40:22

Lui, qui est assis au-dessus du cercle de la terre, et ses habitants sont comme des sauterelles, -qui etend les cieux comme une toile legere, et qui les deploie comme une tente pour y habiter;

Zacharie 2:1-2

Et je levai les yeux, et je regardai; et voici un homme, et dans sa main un cordeau à mesurer.

2 Corinthiens 10:16

pour evangeliser dans les lieux qui sont au delà de vous, non pas pour nous glorifier dans la regle d'autrui, des choses dejà toutes preparees.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

4 Ou etais-tu quand j'ai fonde la terre? Declare-le-moi, si tu as de l'intelligence. 5 Qui lui a etabli sa mesure, -si tu le sais? Ou qui a etendu le cordeau sur elle? 6 Sur quoi ses bases sont-elles assises, ou qui a place sa pierre angulaire,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org