Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Est-ce par ton intelligence que l'épervier prend son vol, Et qu'il étend ses ailes vers le midi?

French: Darby

Est-ce par ton intelligence que l'epervier prend son essor et qu'il etend ses ailes vers le midi?

French: Louis Segond (1910)

Est-ce par ton intelligence que l'épervier prend son vol, Et qu'il étend ses ailes vers le midi?

French: Martin (1744)

Est-ce par ta sagesse que l'épervier se remplume, et qu'il étend ses ailes vers le Midi?

New American Standard Bible

"Is it by your understanding that the hawk soars, Stretching his wings toward the south?

Références croisées

Lévitique 16:11

Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison. Il égorgera son taureau expiatoire.

Deutéronome 14:15

l'autruche, le hibou, la mouette, l'épervier et ce qui est de son espèce;

Cantique des Cantiques 2:12

Les fleurs paraissent sur la terre, Le temps de chanter est arrivé, Et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes.

Jérémie 8:7

Même la cigogne connaît dans les cieux sa saison; La tourterelle, l'hirondelle et la grue Observent le temps de leur arrivée; Mais mon peuple ne connaît pas la loi de l'Éternel.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org