Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Dresse ta main contre lui, Et tu ne t'aviseras plus de l'attaquer.
French: Darby
Mets ta main sur lui: souviens-toi de la bataille, -n'y reviens pas!
French: Louis Segond (1910)
Dresse ta main contre lui, Et tu ne t'aviseras plus de l'attaquer.
French: Martin (1744)
Mets ta main sur lui; il ne te souviendra jamais de lui faire la guerre.
New American Standard Bible
"Lay your hand on him; Remember the battle; you will not do it again!
Références croisées
1 Rois 20:11
Et le roi d'Israël répondit: Que celui qui revêt une armure ne se glorifie pas comme celui qui la dépose!
2 Rois 10:4
Ils eurent une très grande peur, et ils dirent: Voici, deux rois n'ont pu lui résister; comment résisterions-nous?
Luc 14:31-32
Ou quel roi, s'il va faire la guerre à un autre roi, ne s'assied d'abord pour examiner s'il peut, avec dix mille hommes, marcher à la rencontre de celui qui vient l'attaquer avec vingt mille?