Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Tous ceux qui les apprirent les gardèrent dans leur coeur, en disant: Que sera donc cet enfant? Et la main du Seigneur était avec lui.

French: Darby

et tous ceux qui les entendirent, les mirent dans leur coeur, disant: Que sera donc cet enfant? Et la main du *Seigneur etait avec lui.

French: Louis Segond (1910)

Tous ceux qui les apprirent les gardèrent dans leur coeur, en disant: Que sera donc cet enfant? Et la main du Seigneur était avec lui.

French: Martin (1744)

Et tous ceux qui les entendirent les mirent en leur cœur, disant : que sera-ce de ce petit enfant? et la main du Seigneur était avec lui.

New American Standard Bible

All who heard them kept them in mind, saying, "What then will this child turn out to be?" For the hand of the Lord was certainly with him.

Références croisées

Actes 11:21

La main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur.

Genèse 39:2

L'Éternel fut avec lui, et la prospérité l'accompagna; il habitait dans la maison de son maître, l'Égyptien.

Luc 2:19

Marie gardait toutes ces choses, et les repassait dans son coeur.

Luc 2:51

Puis il descendit avec eux pour aller à Nazareth, et il leur était soumis. Sa mère gardait toutes ces choses dans son coeur.

Genèse 37:11

Ses frères eurent de l'envie contre lui, mais son père garda le souvenir de ces choses.

Juges 13:24-25

La femme enfanta un fils, et lui donna le nom de Samson. L'enfant grandit, et l'Éternel le bénit.

1 Samuel 2:18

Samuel faisait le service devant l'Éternel, et cet enfant était revêtu d'un éphod de lin.

1 Samuel 16:18

L'un des serviteurs prit la parole, et dit: Voici, j'ai vu un fils d'Isaï, Bethléhémite, qui sait jouer; c'est aussi un homme fort et vaillant, un guerrier, parlant bien et d'une belle figure, et l'Éternel est avec lui.

1 Rois 18:46

Et la main de l'Éternel fut sur Élie, qui se ceignit les reins et courut devant Achab jusqu'à l'entrée de Jizreel.

Psaumes 80:17

Que ta main soit sur l'homme de ta droite, Sur le fils de l'homme que tu t'es choisi!

Psaumes 89:21

Ma main le soutiendra, Et mon bras le fortifiera.

Psaumes 119:11

Je serre ta parole dans mon coeur, Afin de ne pas pécher contre toi.

Luc 1:80

Or, l'enfant croissait, et se fortifiait en esprit. Et il demeura dans les déserts, jusqu'au jour où il se présenta devant Israël. 

Luc 2:40

Or, l'enfant croissait et se fortifiait. Il était rempli de sagesse, et la grâce de Dieu était sur lui.

Luc 9:44

Pour vous, écoutez bien ceci: Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org