Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ils arrivèrent à l'autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.

French: Darby

Et ils arriverent à l'autre rive de la mer, dans le pays des Gadareniens.

French: Louis Segond (1910)

Ils arrivèrent à l'autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.

French: Martin (1744)

Et ils arrivèrent au delà de la mer, dans le pays des Gadaréniens.

New American Standard Bible

They came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes.

Références croisées

Marc 4:35

Ce même jour, sur le soir, Jésus leur dit: Passons à l'autre bord.

Matthieu 8:28-34

Lorsqu'il fut à l'autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n'osait passer par là.

Luc 8:26-39

Ils abordèrent dans le pays des Géraséniens, qui est vis-à-vis de la Galilée.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Ils arrivèrent à l'autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens. 2 Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d'un esprit impur.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org