Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.

French: Darby

Et il le priait instamment pour qu'il ne les envoyat pas hors du pays.

French: Louis Segond (1910)

Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.

French: Martin (1744)

Et il le priait instamment qu'il ne les envoyât point hors de cette contrée.

New American Standard Bible

And he began to implore Him earnestly not to send them out of the country.

Références croisées

Marc 3:22

Et les scribes, qui étaient descendus de Jérusalem, dirent: Il est possédé de Béelzébul; c'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.

Marc 5:13

Il le leur permit. Et les esprits impurs sortirent, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer: il y en avait environ deux mille, et ils se noyèrent dans la mer.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

9 Et, il lui demanda: Quel est ton nom? Légion est mon nom, lui répondit-il, car nous sommes plusieurs. 10 Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays. 11 Il y avait là, vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.

Aller au précédent

Concordance des mots

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org