Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel a en horreur deux sortes de poids, Et la balance fausse n'est pas une chose bonne.

French: Darby

Poids et poids est en abomination à l'Eternel, et la fausse balance n'est pas une chose bonne.

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel a en horreur deux sortes de poids, Et la balance fausse n'est pas une chose bonne.

French: Martin (1744)

Le double poids est en abomination à l'Eternel, et la fausse balance n'[est] pas bonne.

New American Standard Bible

Differing weights are an abomination to the LORD, And a false scale is not good.

Références croisées

Proverbes 20:10

Deux sortes de poids, deux sortes d'épha, Sont l'un et l'autre en abomination à l'Éternel.

Proverbes 11:1

La balance fausse est en horreur à l'Éternel, Mais le poids juste lui est agréable.

Ézéchiel 45:10

Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.

Osée 12:7

Éphraïm est un marchand qui a dans sa main des balances fausses, Il aime à tromper.

Amos 8:5

Vous dites: Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, Afin que nous vendions du blé? Quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers? Nous diminuerons l'épha, nous augmenterons le prix, Nous falsifierons les balances pour tromper;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org