Parallel Verses

French: Martin (1744)

Celui qui reprend quelqu'un, sera à la fin plus chéri que celui qui flatte de sa langue.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui reprend les autres trouve ensuite plus de faveur Que celui dont la langue est flatteuse.

French: Darby

Celui qui reprend un homme trouvera la faveur dans la suite, plutot que celui qui flatte de la langue.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui reprend les autres trouve ensuite plus de faveur Que celui dont la langue est flatteuse.

New American Standard Bible

He who rebukes a man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.

Références croisées

Proverbes 27:5-6

La correction ouverte vaut mieux qu'un amour secret.

Matthieu 18:15

Que si ton frère a péché contre toi, va, et reprends-le entre toi et lui seul; s'il t'écoute, tu as gagné ton frère.

2 Samuel 12:7

Alors Nathan dit à David : Tu [es] cet homme-là. Ainsi a dit l'Eternel le Dieu d'Israël : Je t'ai oint pour être Roi sur Israël, et je t'ai délivré de la main de Saül.

1 Rois 1:23

Et on le fit savoir au Roi en disant : Voici Nathan le Prophète; et il se présenta devant le Roi, et se prosterna devant lui sur son visage en terre.

1 Rois 1:32-40

Et le Roi David dit : Appelez-moi Tsadok le Sacrificateur, et Nathan le Prophète, et Bénaja fils de Jéhojadah; et ils se présentèrent devant le Roi.

Psaumes 141:5

Que le juste me frappe, [ce me sera] une faveur : et qu'il me réprimande, [ce me sera] un baume excellent; il ne blessera point ma tête; car même encore ma requête [sera pour eux] en leurs calamités.

Proverbes 29:5

L'homme qui flatte son prochain, étend le filet devant ses pas.

Galates 2:11

Mais quand Pierre fut venu à Antioche, je lui résistai en face, parce qu'il méritait d'être repris.

2 Pierre 3:15-16

Et regardez la patience du Seigneur comme une preuve qu'il veut votre salut; comme Paul, notre frère bien-aimé, vous en a écrit selon la sagesse qui lui a été donnée;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org