Parallel Verses

French: Martin (1744)

Car le trafic qu'on peut faire d'elle, est meilleur que le trafic de l'argent; et le revenu qu'on en peut avoir, est meilleur que le fin or.

Louis Segond Bible 1910

Car le gain qu'elle procure est préférable à celui de l'argent, Et le profit qu'on en tire vaut mieux que l'or;

French: Darby

car son acquisition est meilleure que l'acquisition de l'argent, et son revenu est meilleur que l'or fin.

French: Louis Segond (1910)

Car le gain qu'elle procure est préférable à celui de l'argent, Et le profit qu'on en tire vaut mieux que l'or;

New American Standard Bible

For her profit is better than the profit of silver And her gain better than fine gold.

Références croisées

Proverbes 8:19

Mon fruit est meilleur que le fin or, même que l'or raffiné; et mon revenu est meilleur que l'argent choisi.

Proverbes 16:16

Combien est-il plus précieux que le fin or, d'acquérir de la sagesse; et combien est-il plus excellent que l'argent, d'acquérir de la prudence?

2 Chroniques 1:11-12

Et Dieu dit à Salomon : Parce que tu as désiré ces avantages, et que tu n'as point demandé des richesses, ni des biens, ni de la gloire, ni la mort de ceux qui te haïssent, et que tu n'as pas même demandé de vivre longtemps, mais que tu as demandé pour toi de la sagesse et de la connaissance, afin de pouvoir juger mon peuple, sur lequel je t'ai établi Roi;

Job 28:13-19

L'homme ne connaît pas sa valeur, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.

Psaumes 119:72

La Loi [que tu as prononcée] de ta bouche, m'[est] plus précieuse que mille [pièces] d'or ou d'argent.

Psaumes 119:111

J'ai pris pour héritage perpétuel tes témoignages; car ils sont la joie de mon cœur.

Psaumes 119:162

Je me réjouis de ta parole, comme ferait celui qui aurait trouvé un grand butin.

Proverbes 2:4

Si tu la cherches comme de l'argent, et si tu la recherches soigneusement comme des trésors;

Proverbes 8:10-11

Recevez mon instruction, et non pas de l'argent; et la science, plutôt que du fin or choisi.

Matthieu 16:26

Mais que profiterait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il fait la perte de son âme? ou que donnera l'homme en échange de son âme?

Philippiens 3:8-9

Et certes, je regarde toutes les autres choses comme m'étant nuisibles en comparaison de l'excellence de la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur, pour l'amour duquel je me suis privé de toutes ces choses, et je les estime comme du fumier, afin que je gagne Christ;

Apocalypse 3:18

Je te conseille d'acheter de moi de l'or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche; et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu, et que la honte de ta nudité ne paraisse point; et d'oindre tes yeux de collyre, afin que tu voies.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org