Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Viens, enivrons-nous d'amour jusqu'au matin, Livrons-nous joyeusement à la volupté.
French: Darby
Viens, enivrons-nous d'amours jusqu'au matin, delectons-nous de volupte;
French: Louis Segond (1910)
Viens, enivrons-nous d'amour jusqu'au matin, Livrons-nous joyeusement à la volupté.
French: Martin (1744)
Viens, enivrons-nous de plaisir jusqu'au matin, réjouissons-nous en amours.
New American Standard Bible
"Come, let us drink our fill of love until morning; Let us delight ourselves with caresses.