Parallel Verses
French: Darby
Qui est comme l'Eternel, notre Dieu? Il a place sa demeure en haut;
Louis Segond Bible 1910
Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
French: Louis Segond (1910)
Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
French: Martin (1744)
Qui est semblable à l'Eternel notre Dieu, lequel habite aux lieux très-hauts?
New American Standard Bible
Who is like the LORD our God, Who is enthroned on high,
Sujets
Références croisées
Psaumes 89:6
Car qui, dans les nues, peut etre compare à l'Eternel? Qui, parmi les fils des forts, est semblable à l'Eternel?
Exode 15:11
Qui est comme toi parmi les *dieux, o Eternel? Qui est comme toi, magnifique en saintete, terrible en louanges, operant des merveilles?
Deutéronome 33:26
Nul n'est comme le *Dieu de Jeshurun, qui est porte sur les cieux à ton secours, et sur les nuees dans sa majeste.
Psaumes 35:10
Tous mes os diront: Eternel! qui est comme toi, qui delivres l'afflige de celui qui est plus fort que lui, et l'afflige et le pauvre de celui qui les pille?
Psaumes 89:8
Eternel, Dieu des armees, qui est comme toi, puissant Jah? Et ta fidelite est tout autour de toi.
Psaumes 103:19
L'Eternel a etabli son trone dans les cieux, et son royaume domine sur tout.
Ésaïe 16:5
Et un trone sera etabli par la bonte; et il y en aura un qui y siegera dans la verite, dans la tente de David, jugeant, et recherchant la droiture, et hatant la justice.
Ésaïe 40:18
A qui donc comparerez-vous *Dieu, et à quelle ressemblance l'egalerez-vous?
Ésaïe 40:25
A qui donc me comparerez-vous et serai-je egale? dit le Saint.
Jérémie 10:6
Nul n'est semblable à toi, o Eternel! Tu es grand, et ton nom est grand en force.