Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

La nuit je me rappelle ton nom, ô Éternel! Et je garde ta loi.

French: Darby

Je me suis souvenu de ton nom pendant la nuit, o Eternel! et j'ai garde ta loi.

French: Louis Segond (1910)

La nuit je me rappelle ton nom, ô Eternel! Et je garde ta loi.

French: Martin (1744)

Eternel, je me suis souvenu de ton Nom pendant la nuit, et j'ai gardé ta Loi.

New American Standard Bible

O LORD, I remember Your name in the night, And keep Your law.

Références croisées

Psaumes 42:8

Le jour, l'Éternel m'accordait sa grâce; La nuit, je chantais ses louanges, J'adressais une prière au Dieu de ma vie.

Psaumes 63:6

Lorsque je pense à toi sur ma couche, Je médite sur toi pendant les veilles de la nuit.

Ésaïe 26:9

Mon âme te désire pendant la nuit, Et mon esprit te cherche au dedans de moi; Car, lorsque tes jugements s'exercent sur la terre, Les habitants du monde apprennent la justice.

Actes 16:25

Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les entendaient.

Genèse 32:24-28

Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore.

Job 35:9-10

On crie contre la multitude des oppresseurs, On se plaint de la violence d'un grand nombre;

Psaumes 77:6

Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

Psaumes 119:17

Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j'observe ta parole!

Psaumes 119:34

Donne-moi l'intelligence, pour que je garde ta loi Et que je l'observe de tout mon coeur!

Psaumes 139:18

Si je les compte, elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je m'éveille, et je suis encore avec toi.

Luc 6:12

En ce temps-là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier Dieu.

Jean 14:21

Celui qui a mes commandements et qui les garde, c'est celui qui m'aime; et celui qui m'aime sera aimé de mon Père, je l'aimerai, et je me ferai connaître à lui.

Jean 15:10

Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j'ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour.

Info sur le verset

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Psaumes 119:55

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org