Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, Car je les ai toujours avec moi.

French: Darby

Tes commandements m'ont rendu plus sage que mes ennemis, car ils sont toujours avec moi.

French: Louis Segond (1910)

Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, Car je les ai toujours avec moi.

French: Martin (1744)

Tu m'as rendu plus sage par tes commandements, que ne sont mes ennemis; parce que tes commandements sont toujours avec moi.

New American Standard Bible

Your commandments make me wiser than my enemies, For they are ever mine.

Références croisées

Deutéronome 4:6

Vous les observerez et vous les mettrez en pratique; car ce sera là votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront: Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent!

Deutéronome 4:8

Et quelle est la grande nation qui ait des lois et des ordonnances justes, comme toute cette loi que je vous présente aujourd'hui?

1 Samuel 18:5

David allait et réussissait partout où l'envoyait Saül; il fut mis par Saül à la tête des gens de guerre, et il plaisait à tout le peuple, même aux serviteurs de Saül.

1 Samuel 18:14

il réussissait dans toutes ses entreprises, et l'Éternel était avec lui.

1 Samuel 18:30

Les princes des Philistins faisaient des excursions; et chaque fois qu'ils sortaient, David avait plus de succès que tous les serviteurs de Saül, et son nom devint très célèbre.

Psaumes 119:11

Je serre ta parole dans mon coeur, Afin de ne pas pécher contre toi.

Psaumes 119:30

Je choisis la voie de la vérité, Je place tes lois sous mes yeux.

Psaumes 119:104-105

Par tes ordonnances je deviens intelligent, Aussi je hais toute voie de mensonge.

Proverbes 2:6

Car l'Éternel donne la sagesse; De sa bouche sortent la connaissance et l'intelligence;

Colossiens 3:16

Que la parole de Christ habite parmi vous abondamment; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans vos coeurs sous l'inspiration de la grâce.

Jacques 1:25

Mais celui qui aura plongé les regards dans la loi parfaite, la loi de la liberté, et qui aura persévéré, n'étant pas un auditeur oublieux, mais se mettant à l'oeuvre, celui-là sera heureux dans son activité.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org