Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!

French: Darby

Que la paix soit dans tes murs, la prosperite dans tes palais!

French: Louis Segond (1910)

Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!

French: Martin (1744)

Que la paix soit à ton avant-mur, et la prospérité dans tes palais.

New American Standard Bible

"May peace be within your walls, And prosperity within your palaces."

Références croisées

Psaumes 48:3

Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

1 Chroniques 12:18

Amasaï, l'un des principaux officiers, fut revêtu de l'esprit, et dit: Nous sommes à toi, David, et avec toi, fils d'Isaï! Paix, paix à toi, et paix à ceux qui te secourent, car ton Dieu t'a secouru! Et David les accueillit, et les plaça parmi les chefs de la troupe.

Psaumes 48:13

Observez son rempart, Examinez ses palais, Pour le raconter à la génération future.

Ésaïe 9:7

Donner à l'empire de l'accroissement, Et une paix sans fin au trône de David et à son royaume, L'affermir et le soutenir par le droit et par la justice, Dès maintenant et à toujours: Voilà ce que fera le zèle de l'Éternel des armées.

Ésaïe 54:13

Tous tes fils seront disciples de l'Éternel, Et grande sera la postérité de tes fils.

Jean 14:27

Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Je ne vous donne pas comme le monde donne. Que votre coeur ne se trouble point, et ne s'alarme point.

Jacques 3:18

Le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui recherchent la paix.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Psaumes 122:7

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org