Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

J'espère en l'Éternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.

French: Darby

J'ai attendu l'Eternel; mon ame l'a attendu, et j'ai eu mon attente en sa parole.

French: Louis Segond (1910)

J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.

French: Martin (1744)

J'ai attendu l'Eternel; mon âme l'a attendu, et j'ai eu mon attente en sa parole.

New American Standard Bible

I wait for the LORD, my soul does wait, And in His word do I hope.

Références croisées

Psaumes 33:20

Notre âme espère en l'Éternel; Il est notre secours et notre bouclier.

Psaumes 119:81

Mon âme languit après ton salut; J'espère en ta promesse.

Ésaïe 8:17

J'espère en l'Éternel, Qui cache sa face à la maison de Jacob; Je place en lui ma confiance.

Psaumes 27:14

Espère en l'Éternel! Fortifie-toi et que ton coeur s'affermisse! Espère en l'Éternel!

Psaumes 40:1

Au chef des chantres. De David. Psaume. J'avais mis en l'Éternel mon espérance; Et il s'est incliné vers moi, il a écouté mes cris.

Ésaïe 26:8

Aussi nous t'attendons, ô Éternel! sur la voie de tes jugements; Notre âme soupire après ton nom et après ton souvenir.

Psaumes 62:1

Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume de David. Oui, c'est en Dieu que mon âme se confie; De lui vient mon salut.

Psaumes 62:5

Oui, mon âme, confie-toi en Dieu! Car de lui vient mon espérance.

Genèse 49:18

J'espère en ton secours, ô Éternel!

Psaumes 119:42

Et je pourrai répondre à celui qui m'outrage, Car je me confie en ta parole.

Psaumes 119:49

Souviens-toi de ta promesse à ton serviteur, Puisque tu m'as donné l'espérance!

Psaumes 119:74

Ceux qui te craignent me voient et se réjouissent, Car j'espère en tes promesses.

Psaumes 119:114

Tu es mon asile et mon bouclier; J'espère en ta promesse.

Ésaïe 30:18

Cependant l'Éternel désire vous faire grâce, Et il se lèvera pour vous faire miséricorde; Car l'Éternel est un Dieu juste: Heureux tous ceux qui espèrent en lui!

Luc 2:25

Et voici, il y avait à Jérusalem un homme appelé Siméon. Cet homme était juste et pieux, il attendait la consolation d'Israël, et l'Esprit Saint était sur lui.

Luc 2:38

Étant survenue, elle aussi, à cette même heure, elle louait Dieu, et elle parlait de Jésus à tous ceux qui attendaient la délivrance de Jérusalem.

Hébreux 6:18

afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a été de saisir l'espérance qui nous était proposée.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Psaumes 130:5

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org