Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le méchant épie le juste, Et il cherche à le faire mourir.

French: Darby

Le mechant epie le juste, et cherche à le faire mourir:

French: Louis Segond (1910)

Le méchant épie le juste, Et il cherche à le faire mourir.

French: Martin (1744)

[Tsade.] Le méchant épie le juste, et cherche à le faire mourir.

New American Standard Bible

The wicked spies upon the righteous And seeks to kill him.

Références croisées

Psaumes 10:8-10

Il se tient en embuscade près des villages, Il assassine l'innocent dans des lieux écartés; Ses yeux épient le malheureux.

Psaumes 37:12

Le méchant forme des projets contre le juste, Et il grince des dents contre lui.

Jérémie 20:10

Car j'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour: Accusez-le, et nous l'accuserons! Tous ceux qui étaient en paix avec moi Observent si je chancelle: Peut-être se laissera-t-il surprendre, Et nous serons maîtres de lui, Nous tirerons vengeance de lui!

Luc 6:7

Les scribes et les pharisiens observaient Jésus, pour voir s'il ferait une guérison le jour du sabbat: c'était afin d'avoir sujet de l'accuser.

Luc 11:54

lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.

Luc 14:1

Jésus étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l'un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas, les pharisiens l'observaient.

Luc 19:47-48

Il enseignait tous les jours dans le temple. Et les principaux sacrificateurs, les scribes, et les principaux du peuple cherchaient à le faire périr;

Luc 20:20

Ils se mirent à observer Jésus; et ils envoyèrent des gens qui feignaient d'être justes, pour lui tendre des pièges et saisir de lui quelque parole, afin de le livrer au magistrat et à l'autorité du gouverneur.

Actes 9:24

et leur complot parvint à la connaissance de Saul. On gardait les portes jour et nuit, afin de lui ôter la vie.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 37:32

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org