Parallel Verses

French: Darby

Et ils disent: Comment *Dieu connaitrait-il, et y aurait-il de la connaissance chez le Tres-haut?

Louis Segond Bible 1910

Et il dit: Comment Dieu saurait-il, Comment le Très haut connaîtrait-il?

French: Louis Segond (1910)

Et il dit: Comment Dieu saurait-il, Comment le Très-Haut connaîtrait-il?

French: Martin (1744)

Et ils disent : comment le [Dieu] Fort connaîtrait-il, et y aurait-il de la connaissance au Souverain?

New American Standard Bible

They say, "How does God know? And is there knowledge with the Most High?"

Références croisées

Job 22:13-14

Et tu as dit: Qu'est-ce que *Dieu sait? Jugera-t-il à travers l'obscurite des nuees?

Psaumes 10:11

Il dit en son coeur: Dieu a oublie, il cache sa face, il ne verra pas, à jamais.

Psaumes 44:21

Dieu ne s'en enquerrait-il pas? car lui connait les secrets du coeur.

Psaumes 73:9

Ils placent leur bouche dans les cieux, et leur langue se promene sur la terre.

Psaumes 94:7

Et ils disent: Jah ne le verra pas, et le Dieu de Jacob n'y fera pas attention.

Psaumes 139:1-6

Eternel! tu m'as sonde, et tu m'as connu.

Ézéchiel 8:12

Et il me dit: As-tu vu, fils d'homme, ce que les anciens de la maison d'Israel font dans les tenebres, chacun dans leurs cabinets d'images? Car ils disent: L'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonne le pays.

Osée 7:2

Et ils ne se sont pas dit dans leur coeur que je me souviens de toute leur mechancete. Maintenant leurs mefaits les environnent, ils sont devant ma face.

Sophonie 1:12

Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jerusalem avec des lampes; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, -qui disent dans leur coeur: L'Eternel ne fera ni bien ni mal.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 73:11

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org