Parallel Verses
French: Darby
qui dit: Tiens-toi loin, ne me touche pas, car je suis saint vis-à-vis de toi. Ceux-ci sont une fumee dans mes narines, un feu qui brule tout le jour.
Louis Segond Bible 1910
Qui dit: Retire-toi, Ne m'approche pas, car je suis saint!... De pareilles choses, c'est une fumée dans mes narines, C'est un feu qui brûle toujours.
French: Louis Segond (1910)
Qui dit: Retire-toi, Ne m'approche pas, car je suis saint!... De pareilles choses, c'est une fumée dans mes narines, C'est un feu qui brûle toujours.
French: Martin (1744)
Qui disent; retire toi, n'approche point de moi, car je suis plus saint que toi; ceux-là sont une fumée à mes narines, un feu ardent tout le jour.
New American Standard Bible
"Who say, 'Keep to yourself, do not come near me, For I am holier than you!' These are smoke in My nostrils, A fire that burns all the day.
Sujets
Références croisées
Matthieu 9:11
ce que les pharisiens ayant vu, ils dirent à ses disciples: Pourquoi votre maitre mange-t-il avec les publicains et les pecheurs?
Luc 7:39
Et le pharisien qui l'avait convie, voyant cela, dit en lui-meme: Celui-ci, s'il etait prophete, saurait qui et quelle est cette femme qui le touche, car c'est une pecheresse.
Luc 18:9-12
Et il dit aussi cette parabole à quelques-uns qui se confiaient en eux-memes comme s'ils etaient justes, et qui tenaient le reste des hommes pour rien:
Deutéronome 29:20
L'Eternel ne voudra pas lui pardonner, mais la colere de l'Eternel et sa jalousie fumeront alors contre cet homme; et toute la malediction qui est ecrite dans ce livre reposera sur lui; et l'Eternel effacera son nom de dessous les cieux;
Deutéronome 32:20-22
Et il a dit: Je leur cacherai ma face, je verrai quelle sera leur fin, car ils sont une generation perverse, des fils en qui il n'y a point de fidelite.
Proverbes 6:16-17
L'Eternel hait ces six choses, et il y en a sept qui sont en abomination à son ame:
Proverbes 10:26
Ce que le vinaigre est aux dents, et la fumee aux yeux, tel est le paresseux pour ceux qui l'envoient.
Proverbes 16:5
Tout coeur orgueilleux du coeur est en abomination à l'Eternel; certes, il ne sera pas tenu pour innocent.
Luc 5:30
Et leurs scribes et les pharisiens murmuraient contre ses disciples, disant: Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec les publicains et les pecheurs?
Luc 15:2
Et les pharisiens et les scribes murmuraient, disant: Celui-ci reçoit des pecheurs, et mange avec eux.
Luc 15:28-30
Et il se mit en colere et ne voulait pas entrer. Et son pere etant sorti, le pria.
Actes 22:21-22
Et il me dit: Va, car je t'enverrai au loin vers les nations.
Romains 2:17-29
Or si toi, tu portes le nom de Juif, et que tu te reposes entierement sur la loi, et que tu te glorifies en Dieu,
Jacques 4:6
Mais il donne une plus grande grace. C'est pourquoi il dit: Dieu resiste aux orgueilleux, mais il donne la grace aux humbles. Soumettez-vous donc à Dieu.
1 Pierre 5:5
Pareillement, vous, jeunes gens, soyez soumis aux anciens; et tous, les uns à l'egard des autres, soyez revetus d'humilite; car Dieu resiste aux orgueilleux, mais il donne la grace aux humbles.
Jude 1:19
ceux-ci sont ceux qui se separent eux-memes des hommes naturels, n'ayant pas l'Esprit.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
4 qui habite les sepulcres et passe la nuit dans les lieux caches; qui mange la chair du porc, et le jus des choses impures est dans leurs vases; 5 qui dit: Tiens-toi loin, ne me touche pas, car je suis saint vis-à-vis de toi. Ceux-ci sont une fumee dans mes narines, un feu qui brule tout le jour. 6 Voici, cela est ecrit devant moi; je ne me tairai point, mais je rendrai, oui, je rendrai dans leur sein à la fois, dit l'Eternel,