Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I despise not the grace of God: For if righteousness come of the law, then is Christ died in vain.

New American Standard Bible

I do not nullify the grace of God, for if righteousness comes through the Law, then Christ died needlessly.”

King James Version

I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.

Holman Bible

I do not set aside the grace of God, for if righteousness comes through the law, then Christ died for nothing.

International Standard Version

I do not misapply God's grace, for if righteousness comes about by doing what the Law requires, then the Messiah died for nothing.

A Conservative Version

I do not disregard the grace of God, for if righteousness is through law, then Christ died in vain.

American Standard Version

I do not make void the grace of God: for if righteousness is through the law, then Christ died for nought.

Amplified

I do not ignore or nullify the [gracious gift of the] grace of God [His amazing, unmerited favor], for if righteousness comes through [observing] the Law, then Christ died needlessly. [His suffering and death would have had no purpose whatsoever.]”

An Understandable Version

[In doing this] I am not trying to disregard God's unearned favor, for if a person could become right with God by [perfect obedience to the requirements of] the law of Moses, then Christ died for nothing.

Anderson New Testament

I do not set aside the grace of God: for if righteousness be through law, then Christ has died in vain.

Bible in Basic English

I do not make the grace of God of no effect: because if righteousness is through the law, then Christ was put to death for nothing.

Common New Testament

I do not nullify the grace of God, for if righteousness comes through the Law, then Christ died for nothing."

Daniel Mace New Testament

I do not frustrate the grace of God: for if justification be by the law, Christ died to no purpose.

Darby Translation

I do not set aside the grace of God; for if righteousness is by law, then Christ has died for nothing.

Godbey New Testament

I do not make void the grace of God: for if righteousness was through law, then Christ died gratuitiously.

Goodspeed New Testament

I refuse to nullify the mercy of God. For if uprightness could be secured through law, then Christ died for nothing!

John Wesley New Testament

I do not make void the grace of God; for if righteousness is by the law, then Christ died in vain.

Julia Smith Translation

I put not away the grace of God for if justice through the law, Christ died in vain.

King James 2000

I do not nullify the grace of God: for if righteousness comes by the law, then Christ is dead in vain.

Lexham Expanded Bible

I do not declare invalid the grace of God, for if righteousness [is] through the law, then Christ died to no purpose.

Modern King James verseion

I do not set aside the grace of God, for if righteousness is through law, then Christ died without cause.

Moffatt New Testament

I do not annul God's grace; but if righteousness comes by way of the Law, then indeed Christ's death was useless.

Montgomery New Testament

I do not annul the grace of God; for if righteousness comes by way of the Law, then indeed Christ died Christ for nothing.

NET Bible

I do not set aside God's grace, because if righteousness could come through the law, then Christ died for nothing!

New Heart English Bible

I do not make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing."

Noyes New Testament

I do not set aside the grace of God; for if righteousness come through the Law, then did Christ die for nought.

Sawyer New Testament

I do not reject the grace of God; for if rightousness is through the law, then Christ died for nothing.

The Emphasized Bible

I do not set aside the favour of God; for, if, through law, is righteousness, then, Christ, without cause, died.

Thomas Haweis New Testament

I do not set at nought the grace of God; for if righteousness came by the law, truly Christ hath died in vain.

Twentieth Century New Testament

I do not reject the love of God. If righteousness comes through Law, then there was no need for Christ to die!

Webster

I do not frustrate the grace of God: for if righteousness is attainable by the law, then Christ hath died in vain.

Weymouth New Testament

I do not nullify the grace of God; for if acquittal from guilt is obtainable through the Law, then Christ has died in vain."

Williams New Testament

I never can nullify the unmerited favor of God. For if right standing with God could come through law, then Christ died for nothing.

World English Bible

I don't make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing!"

Worrell New Testament

I do not set aside the grace of God; for, if righteousness is through law, then Christ died needlessly!

Worsley New Testament

I do not frustate the grace of God: for if righteousness be by the law, then Christ died in vain.

Youngs Literal Translation

I do not make void the grace of God, for if righteousness be through law -- then Christ died in vain.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I do
ἀθετέω 
Atheteo 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀθετέω 
Atheteo 
Usage: 10

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

come by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

Χριστός 
christos 
Usage: 557

is dead
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

Devotionals

Devotionals containing Galatians 2:21

Images Galatians 2:21

Prayers for Galatians 2:21

Questions on Galatians 2:21

Context Readings

Justified By Faith In Christ

20 I am crucified with Christ. I live verily, yet now not I, but Christ liveth in me. For the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the son of God, which loved me, and gave himself for me. 21 I despise not the grace of God: For if righteousness come of the law, then is Christ died in vain.


Cross References

Galatians 3:21

Is the law, then, against the promise of God? God forbid. Howbeit, if there had been a law given which could have given life: then no doubt righteousness should have come by the law.

Hebrews 7:11

If now therefore perfection came by the priesthood of the Levites - for under that priesthood the people received the law - what needed it furthermore that another priest should rise, after the order of Melchizedek, and not after the order of Aaron?

Psalm 33:10

The LORD bringeth the counsel of the Heathen to naught, and maketh the devices of the people to be of none effect, and casteth out the counsels of princes.

Isaiah 49:4

And I said, "I labour in vain and spend my strength for nought, and unprofitably. Howbeit, my cause I commit to the LORD and my travail unto my God."

Jeremiah 8:8

"How dare ye say then, 'We are wise, we have the law of the LORD among us'? Behold, the deceitful pen of the scribes, setteth forth lies:

Mark 7:9

And he said unto them, "Well, ye cast aside the commandment of God, to maintain your own traditions.

Romans 8:31

What shall we then say unto these things? if God be on our side: who can be against us?

Romans 10:3

For they are ignorant of the righteousness which is allowed before God, and go about to establish their own righteousness: and therefore, are not obedient unto the righteousness which is of value before God.

Romans 11:6

If it be of grace, then is it not of works. For then were grace no more grace. If it be by the deserving of works, then is it no more grace. For then were deserving no longer deserving.

1 Corinthians 15:2

by the which also ye are saved - I do you to know, after what manner I preached unto you - if ye keep it, except ye have believed in vain.

1 Corinthians 15:14

If Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also in vain.

1 Corinthians 15:17

If it be so that Christ rose not, then is your faith in vain, and yet are ye in your sins.

Galatians 2:16

know that a man is not justified by the deeds of the law: but by the faith of Jesus Christ - and therefore we have believed on Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ and not by the deeds of the law: because that no flesh shall be justified by the deeds of the law.

Galatians 2:18

For if I build again that which I destroyed, then make I myself a trespasser.

Galatians 5:2-4

Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing at all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain