Parallel Verses
Sawyer New Testament
I have confidence in you, in the Lord, that you will not be of another mind; but he that troubles you shall bear his sin, whoever he is.
New American Standard Bible
King James Version
I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
Holman Bible
I have confidence in the Lord you will not accept any other view. But whoever it is that is confusing you will pay the penalty.
International Standard Version
I am confident in the Lord that you will take no other view of this. However, the one who is troubling you will suffer God's judgment, whoever he is.
A Conservative Version
I have confidence toward you in Lord, that ye will think no other thing. But the man who troubles you will bear the verdict, whoever he may be.
American Standard Version
I have confidence to you-ward in the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
Amplified
I have confidence in you in the Lord that you will adopt no other view [contrary to mine on the matter]; but the one who is disturbing you, whoever he is, will have to bear the penalty.
An Understandable Version
[However], I have confidence in you, since we both have a relationship with the Lord, that you will not think differently [than I do] about this matter. But whoever is causing you trouble will be rightfully judged [and punished] for it.
Anderson New Testament
I have confidence in you through the Lord, that you will cultivate no other disposition: but he that troubles you, who ever he may be, shall bear his condemnation.
Bible in Basic English
I am certain about you in the Lord, that you will be of no other mind; but he who is troubling you will have his punishment, whoever he is.
Common New Testament
I have confidence in the Lord that you will take no other view than mine; and the one who is troubling you will bear his judgment, whoever he is.
Daniel Mace New Testament
I have confidence in you, that, through the Lord, you will be of the same mind with me, so that he who troubles you shall fall under the censure he deserves, whoever he be.
Darby Translation
I have confidence as to you in the Lord, that ye will have no other mind; and he that is troubling you shall bear the guilt of it, whosoever he may be.
Godbey New Testament
I have confidence in reference to you in the Lord, that you shall be none otherwise minded: but the one troubling you shall bear the judgment, whosoever he may be.
Goodspeed New Testament
I am confident in the Lord that you will not take a different view. The man who is unsettling you will have to pay the penalty for it, no matter who he is.
John Wesley New Testament
I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded; but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
Julia Smith Translation
I have trusted to you in the Lord, that ye will have nothing different in mind; and he troubling you shall bear judgment, whoever he be.
King James 2000
I have confidence in you through the Lord, that you will not be otherwise minded: but he that troubles you shall bear his judgment, whosoever he be.
Lexham Expanded Bible
I have confidence in you in the Lord that you will think nothing different, but the one who is confusing you {will pay the penalty}, whoever he may be.
Modern King James verseion
I have confidence in you in the Lord, that you will think nothing else, but that he troubling you shall bear the judgment, whoever he may be.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have trust toward you in God, that ye will be none otherwise minded. He that troubleth you shall bear his judgment, whatsoever he be.
Moffatt New Testament
I feel persuaded in the Lord that you will not go wrong. But he who unsettles you will have to meet his doom, no matter who he is.
Montgomery New Testament
As for me, I am fully trusting you in the Lord that you will be no otherwise minded; but he who is trying to unsettle you will have to bear his punishment, whoever he may be.
NET Bible
I am confident in the Lord that you will accept no other view. But the one who is confusing you will pay the penalty, whoever he may be.
New Heart English Bible
I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is.
Noyes New Testament
I indeed have confidence in regard to you in the Lord, that ye will be no otherwise minded; but he that troubleth you shall bear his judgment, whoever he may be.
The Emphasized Bible
I, am persuaded regarding you, in the Lord - that, for nothing else, ye will have any regard; but, he that is troubling you, shall bear the sentence, - whosoever he may be.
Thomas Haweis New Testament
I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded: but he that troubleth you shall bear condign punishment whosoever he be.
Twentieth Century New Testament
I, through my union with the Lord, am persuaded that you will learn to think with me. But the man who is disturbing your minds will have to bear his punishment, whoever he may be.
Webster
I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whoever he may be.
Weymouth New Testament
For my part I have strong confidence in you in the Lord that you will adopt my view of the matter. But the man--be he who he may--who is troubling you, will have to bear the full weight of the judgement to be pronounced on him.
Williams New Testament
By our union with the Lord I have confidence in you that you will take no other view of the matter. The man who is unsettling you will certainly pay the penalty for it, no matter who it turns out to be.
World English Bible
I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is.
Worrell New Testament
I have confidence toward you in the Lord, that ye will regard nothing else; but he who is troubling you shall bear his sentence, whosoever he may be.
Worsley New Testament
that ye will not think otherwise: but he that troubleth you shall bear his judgement, whosoever he be.
Youngs Literal Translation
I have confidence in regard to you in the Lord, that ye will be none otherwise minded; and he who is troubling you shall bear the judgment, whoever he may be.
Interlinear
Peitho
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Phroneo
Oudeis
Phroneo
De
Krima
An
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Galatians 5:10
Prayers for Galatians 5:10
Verse Info
Context Readings
Live In Freedom And Love One Another
9 A little leaven leavens the whole mass. 10 I have confidence in you, in the Lord, that you will not be of another mind; but he that troubles you shall bear his sin, whoever he is. 11 And I, brothers, if I preach circumcision, why am I yet persecuted? Then has the offense of the cross ceased.
Cross References
2 Corinthians 2:3
And I wrote the same to you that coming I might not have sorrow for those in whom I ought to have joy, having trusted in you all that my joy is the joy of you all.
Galatians 1:7
which is not another; but there are some who disturb you and wish to subvert the gospel of Christ.
Galatians 5:12
I would that they were cut off that disturb you.
Philippians 3:15
Let us, as many as are perfect therefore, be of this mind; and if any one thinks at all otherwise, God shall also reveal this to you;
Acts 15:1-2
AND certain persons having come down from Judea taught the brothers, If you are not circumcised according to the custom of Moses you cannot be saved.
Acts 15:24
Since we heard that some going out from us have troubled you with words subverting your souls, to whom we gave no charge,
1 Corinthians 5:5
to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord.
2 Corinthians 1:15
And in this confidence I wished to come to you before, that you might have a second benefit,
2 Corinthians 2:6
Sufficient for such a one is this rebuke by many;
2 Corinthians 5:16
So that from henceforth we know no man after the flesh; and if we have known Christ after the flesh, we now know him no more.
2 Corinthians 7:16
I rejoice that I have confidence in you in every thing.
2 Corinthians 8:22
And we have sent with them our brother, whom we have often proved in many services to be diligent, and who is now much more diligent from the great confidence in you.
2 Corinthians 10:2
and I desire that I may not be bold when present, with that confidence which I design to use against some who speak of us as if we walked according to the flesh.
2 Corinthians 10:6
and being ready to punish every disobedience, when your obedience is completed.
2 Corinthians 13:10
For this reason, being absent, I write these things, that I may not use sharpness when present, with the power which the Lord has given me for building up, and not for pulling down.
Galatians 2:4
but on account of false brothers brought in secretly to act as spies against our liberty which we have in Christ Jesus, to bring us into servitude,
Galatians 2:6
But from those of distinction, whatever they were it makes no difference to me,??od is partial to no man,??or those of distinction added nothing to me,
Galatians 3:1
O FOOLISH Galatians, who has fascinated you, before whose eyes Jesus Christ has been set forth among you crucified?
Galatians 4:11
I am afraid of you, lest I have expended labor on you in vain.
Galatians 4:17
They are zealous for you, but not well, but they wish to exclude you that you may be zealous for them.
Galatians 4:20
I wish to be present with you now and change my voice with you, for I am in doubt of you.
Galatians 6:12-13
Those who wish to make a fair appearance in the flesh compel you to be circumcised, only that they may not be persecuted for the cross of Christ.
Galatians 6:17
Finally, let no man trouble me; for I bear in my body the marks of Jesus.
2 Thessalonians 3:4
And we trust in the Lord with respect to you, that you both do and will do what we direct.
1 Timothy 1:20
of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme.
1 John 2:18-26
Little children, it is the last time; and as you heard that antichrist is coming, even now many have become anti-christs; whence we know that it is the last time.