Parallel Verses
World English Bible
I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is.
New American Standard Bible
King James Version
I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
Holman Bible
I have confidence in the Lord you will not accept any other view. But whoever it is that is confusing you will pay the penalty.
International Standard Version
I am confident in the Lord that you will take no other view of this. However, the one who is troubling you will suffer God's judgment, whoever he is.
A Conservative Version
I have confidence toward you in Lord, that ye will think no other thing. But the man who troubles you will bear the verdict, whoever he may be.
American Standard Version
I have confidence to you-ward in the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
Amplified
I have confidence in you in the Lord that you will adopt no other view [contrary to mine on the matter]; but the one who is disturbing you, whoever he is, will have to bear the penalty.
An Understandable Version
[However], I have confidence in you, since we both have a relationship with the Lord, that you will not think differently [than I do] about this matter. But whoever is causing you trouble will be rightfully judged [and punished] for it.
Anderson New Testament
I have confidence in you through the Lord, that you will cultivate no other disposition: but he that troubles you, who ever he may be, shall bear his condemnation.
Bible in Basic English
I am certain about you in the Lord, that you will be of no other mind; but he who is troubling you will have his punishment, whoever he is.
Common New Testament
I have confidence in the Lord that you will take no other view than mine; and the one who is troubling you will bear his judgment, whoever he is.
Daniel Mace New Testament
I have confidence in you, that, through the Lord, you will be of the same mind with me, so that he who troubles you shall fall under the censure he deserves, whoever he be.
Darby Translation
I have confidence as to you in the Lord, that ye will have no other mind; and he that is troubling you shall bear the guilt of it, whosoever he may be.
Godbey New Testament
I have confidence in reference to you in the Lord, that you shall be none otherwise minded: but the one troubling you shall bear the judgment, whosoever he may be.
Goodspeed New Testament
I am confident in the Lord that you will not take a different view. The man who is unsettling you will have to pay the penalty for it, no matter who he is.
John Wesley New Testament
I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded; but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
Julia Smith Translation
I have trusted to you in the Lord, that ye will have nothing different in mind; and he troubling you shall bear judgment, whoever he be.
King James 2000
I have confidence in you through the Lord, that you will not be otherwise minded: but he that troubles you shall bear his judgment, whosoever he be.
Lexham Expanded Bible
I have confidence in you in the Lord that you will think nothing different, but the one who is confusing you {will pay the penalty}, whoever he may be.
Modern King James verseion
I have confidence in you in the Lord, that you will think nothing else, but that he troubling you shall bear the judgment, whoever he may be.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have trust toward you in God, that ye will be none otherwise minded. He that troubleth you shall bear his judgment, whatsoever he be.
Moffatt New Testament
I feel persuaded in the Lord that you will not go wrong. But he who unsettles you will have to meet his doom, no matter who he is.
Montgomery New Testament
As for me, I am fully trusting you in the Lord that you will be no otherwise minded; but he who is trying to unsettle you will have to bear his punishment, whoever he may be.
NET Bible
I am confident in the Lord that you will accept no other view. But the one who is confusing you will pay the penalty, whoever he may be.
New Heart English Bible
I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is.
Noyes New Testament
I indeed have confidence in regard to you in the Lord, that ye will be no otherwise minded; but he that troubleth you shall bear his judgment, whoever he may be.
Sawyer New Testament
I have confidence in you, in the Lord, that you will not be of another mind; but he that troubles you shall bear his sin, whoever he is.
The Emphasized Bible
I, am persuaded regarding you, in the Lord - that, for nothing else, ye will have any regard; but, he that is troubling you, shall bear the sentence, - whosoever he may be.
Thomas Haweis New Testament
I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded: but he that troubleth you shall bear condign punishment whosoever he be.
Twentieth Century New Testament
I, through my union with the Lord, am persuaded that you will learn to think with me. But the man who is disturbing your minds will have to bear his punishment, whoever he may be.
Webster
I have confidence in you through the Lord, that ye will be no otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whoever he may be.
Weymouth New Testament
For my part I have strong confidence in you in the Lord that you will adopt my view of the matter. But the man--be he who he may--who is troubling you, will have to bear the full weight of the judgement to be pronounced on him.
Williams New Testament
By our union with the Lord I have confidence in you that you will take no other view of the matter. The man who is unsettling you will certainly pay the penalty for it, no matter who it turns out to be.
Worrell New Testament
I have confidence toward you in the Lord, that ye will regard nothing else; but he who is troubling you shall bear his sentence, whosoever he may be.
Worsley New Testament
that ye will not think otherwise: but he that troubleth you shall bear his judgement, whosoever he be.
Youngs Literal Translation
I have confidence in regard to you in the Lord, that ye will be none otherwise minded; and he who is troubling you shall bear the judgment, whoever he may be.
Interlinear
Peitho
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Phroneo
Oudeis
Phroneo
De
Krima
An
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Galatians 5:10
Prayers for Galatians 5:10
Verse Info
Context Readings
Live In Freedom And Love One Another
9 A little yeast grows through the whole lump. 10 I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is. 11 But I, brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been removed.
Cross References
2 Corinthians 2:3
And I wrote this very thing to you, so that, when I came, I wouldn't have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy would be shared by all of you.
Galatians 1:7
and there isn't another "good news." Only there are some who trouble you, and want to pervert the Good News of Christ.
Galatians 5:12
I wish that those who disturb you would cut themselves off.
Philippians 3:15
Let us therefore, as many as are perfect, think this way. If in anything you think otherwise, God will also reveal that to you.
Acts 15:1-2
Some men came down from Judea and taught the brothers, "Unless you are circumcised after the custom of Moses, you can't be saved."
Acts 15:24
Because we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, 'You must be circumcised and keep the law,' to whom we gave no commandment;
1 Corinthians 5:5
are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
2 Corinthians 1:15
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;
2 Corinthians 2:6
Sufficient to such a one is this punishment which was inflicted by the many;
2 Corinthians 5:16
Therefore we know no one after the flesh from now on. Even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more.
2 Corinthians 7:16
I rejoice that in everything I am confident concerning you.
2 Corinthians 8:22
We have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you.
2 Corinthians 10:2
Yes, I beg you that I may not, when present, show courage with the confidence with which I intend to be bold against some, who consider us to be walking according to the flesh.
2 Corinthians 10:6
and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience will be made full.
2 Corinthians 13:10
For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which the Lord gave me for building up, and not for tearing down.
Galatians 2:4
This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;
Galatians 2:6
But from those who were reputed to be important (whatever they were, it makes no difference to me; God doesn't show partiality to man) -- they, I say, who were respected imparted nothing to me,
Galatians 3:1
Foolish Galatians, who has bewitched you not to obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was openly set forth among you as crucified?
Galatians 4:11
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
Galatians 4:17
They zealously seek you in no good way. No, they desire to alienate you, that you may seek them.
Galatians 4:20
but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.
Galatians 6:12-13
As many as desire to look good in the flesh, they compel you to be circumcised; only that they may not be persecuted for the cross of Christ.
Galatians 6:17
From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of the Lord Jesus branded on my body.
2 Thessalonians 3:4
We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.
1 Timothy 1:20
of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
1 John 2:18-26
Little children, these are the end times, and as you heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the final hour.