Parallel Verses

Bible in Basic English

He was a very great bowman, so that there is a saying, Like Nimrod, a very great bowman.

New American Standard Bible

He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.”

King James Version

He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.

Holman Bible

He was a powerful hunter in the sight of the Lord. That is why it is said, “Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the Lord.”

International Standard Version

He became a fearless hunter in defiance of the LORD. That is why it is said, "Like Nimrod, a fearless hunter in defiance of the LORD."

A Conservative Version

He was a mighty hunter before LORD. Therefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before LORD.

American Standard Version

He was a mighty hunter before Jehovah: wherefore it is said, Like Nimrod a mighty hunter before Jehovah.

Amplified

He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.”

Darby Translation

He was a mighty hunter before Jehovah; therefore it is said, As Nimrod, the mighty hunter before Jehovah!

Julia Smith Translation

He was a strong taker of prey before the face of Jehovah; for this he will say, As Nimrod the strong hunter before the face of Jehovah.

King James 2000

He was a mighty hunter before the LORD: therefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.

Lexham Expanded Bible

He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it was said, "Like Nimrod a mighty hunter before Yahweh."

Modern King James verseion

He was a mighty hunter before Jehovah. Therefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He was a mighty hunter in the sight of the LORD, whereof came the proverb "he is as Nimrod, that mighty hunter in the sight of the LORD."

NET Bible

He was a mighty hunter before the Lord. (That is why it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.")

New Heart English Bible

He was a mighty hunter before the LORD. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD."

The Emphasized Bible

he, became a hero of hunting before Yahweh, for this cause, it is said. Like Nimrod, a hero of hunting before Yahweh.

Webster

He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.

World English Bible

He was a mighty hunter before Yahweh. Therefore it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before Yahweh."

Youngs Literal Translation

he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, 'As Nimrod the hero in hunting before Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He was a mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

ציד 
Tsayid 
ציד 
Tsayid 
Usage: 19
Usage: 19

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

it is said

Usage: 0

נמרד נמרוד 
Nimrowd 
Usage: 4

the mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

Context Readings

The 30 Descendants Of Ham

8 And Cush was the father of Nimrod, who was the first of the great men of the earth. 9 He was a very great bowman, so that there is a saying, Like Nimrod, a very great bowman. 10 And at the first, his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.

Cross References

Genesis 6:4

There were men of great strength and size on the earth in those days; and after that, when the sons of God had connection with the daughters of men, they gave birth to children: these were the great men of old days, the men of great name.

Genesis 6:11

And the earth was evil in God's eyes and full of violent ways.

Genesis 13:13

Now the men of Sodom were evil, and great sinners before the Lord.

Genesis 25:27

And the boys came to full growth; and Esau became a man of the open country, an expert bowman; but Jacob was a quiet man, living in tents.

Genesis 27:30

And when Isaac had come to the end of blessing Jacob, and Jacob had not long gone away from Isaac his father, Esau came in from the field.

2 Chronicles 28:22

And in the time of his trouble, this same King Ahaz did even more evil against the Lord.

Psalm 52:7

See, this is the man who did not make God his strength, but had faith in his goods and his property, and made himself

Jeremiah 16:16

See, I will send for great numbers of fishermen, says the Lord, and they will take them like fish in a net; and after that, I will send for numbers of bowmen, and they will go after them, driving them from every mountain and from every hill, and out of the holes of the rocks.

Ezekiel 13:18

This is what the Lord has said: A curse is on the women who are stitching bands on all arms and putting veils on the heads of those of every size, so that they may go after souls! Will you go after the souls of my people and keep yourselves safe from death?

Micah 7:2

The good man is gone from the earth, there is no one upright among men: they are all waiting secretly for blood, every man is going after his brother with a net.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain