Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Say, I pray thee therefore, that thou art my sister; that I may fare the better by reason of thee, and that my soul may live for thy sake."

New American Standard Bible

Please say that you are my sister so that it may go well with me because of you, and that I may live on account of you.”

King James Version

Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.

Holman Bible

Please say you’re my sister so it will go well for me because of you, and my life will be spared on your account.”

International Standard Version

Please say that you are my sister, so things will go well for me for your sake. That way, you'll be saving my life."

A Conservative Version

Say, I pray thee, thou are my sister, that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.

American Standard Version

Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.

Amplified

Please tell them that you are my sister so that things will go well for me for your sake, and my life will be spared because of you.”

Bible in Basic English

Say, then, that you are my sister, and so it will be well with me because of you, and my life will be kept safe on your account.

Darby Translation

Say, I pray thee, thou art my sister, that it may be well with me on thy account, and my soul may live because of thee.

Julia Smith Translation

Say, now, thou my sister, that it shall be well to me because of thee, and my soul shall live by means of thee.

King James 2000

Say, I pray you, that you are my sister: that it may be well with me for your sake; and my soul shall live because of you.

Lexham Expanded Bible

Please say you are my sister so that it will go well for me on your account. {Then I will live} on account of you."

Modern King James verseion

I pray you, say that you are my sister, so that it may be well with me for your sake. And my soul shall live because of you.

NET Bible

So tell them you are my sister so that it may go well for me because of you and my life will be spared on account of you."

New Heart English Bible

Please say that you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you."

The Emphasized Bible

Say, I beseech thee that my sister, art thou, - to the end it may be well with me for thy sake, so shall my soul be preserved alive because of thee.

Webster

Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.

World English Bible

Please say that you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you."

Youngs Literal Translation

say, I pray thee, thou art my sister, so that it is well with me because of thee, and my soul hath lived for thy sake.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נא 
Na' 
now, I beseech ..., I pray ..., Oh, go to
Usage: 403

thou art my sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

מען 
Ma`an 
that, for, to, to the end, because of, lest, to the intent
Usage: 271

it may be well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

with me for thy sake and my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Abram In Egypt

12 It will come to pass, therefore, when the Egyptians see thee, that they will say, 'she is his wife.' And so shall they slay me and save thee. 13 Say, I pray thee therefore, that thou art my sister; that I may fare the better by reason of thee, and that my soul may live for thy sake." 14 As soon as he came into Egypt, the Egyptians saw the woman that she was very fair.

Cross References

Genesis 20:2

And Abraham said of Sara his wife, that she was his sister. Then Abimelech, king of Gerar, sent and fetched Sara away.

Genesis 26:7

And the men of the place asked him of his wife, and he said that she was his sister: for he feared to call her his wife lest the men of the place should have killed him for her sake, because she was beautiful to the eye.

Genesis 20:5

Said not he unto me, that she was his sister? Yea, and said not she herself that he was her brother? With a pure heart and innocent hands have I done this!"

Genesis 11:29

And Abram and Nahor took them wives. Abram's wife was called Sarai. And Nahor's wife, Milcah the daughter of Haran; which was father of Milcah and of Iscah.

Genesis 20:12-13

yet in very deed she is my sister, the daughter of my father, but not of my mother: and became my wife.

Psalm 146:3-5

O put not your trust in princes, nor in any child of man, for there is no help in them.

Isaiah 57:11

For when wilt thou be abashed or fear, seeing thou hast broken thy promise, and rememberest not me, neither hast me in thine heart? Thinkest thou, that I also will hold my peace as afore time, that thou fearest me not?

Jeremiah 17:5-8

Thus sayeth the LORD, "Cursed be the man that putteth his trust in man, and that taketh flesh for his arm: and he, whose heart departeth from the LORD.

Ezekiel 18:4

Behold, all souls are mine. Like as the father is mine, so is the son mine also. The soul that sinneth, shall die.

Matthew 26:69-75

Peter sat without in the palace, and a damsel came to him, saying, "Thou also wast with Jesus of Galilee."

John 8:44

Ye are of your father the devil, and the lusts of your father, ye will do. He was a murderer from the beginning; And abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, then speaketh he of his own. For he is a liar, and the father thereof.

Romans 3:6-8

God forbid. For how then shall God judge the world?

Romans 6:23

For the reward of sin is death: but eternal life is the gift of God, through Jesus Christ our Lord.

Galatians 2:12-13

For yer that certain came from James, he ate with the gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision,

Colossians 3:6

for which thing's sakes the wrath of God cometh on the children of unbelief.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain