Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Pharaoh called Abram and said, “What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?

King James Version

And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?

Holman Bible

So Pharaoh sent for Abram and said, “What have you done to me? Why didn’t you tell me she was your wife?

International Standard Version

Pharaoh summoned Abram and asked, "What have you done to me! Why didn't you tell me that she was your wife?

A Conservative Version

And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou have done to me? Why did thou not tell me that she was thy wife?

American Standard Version

And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?

Amplified

Then Pharaoh called Abram and said, “What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?

Bible in Basic English

Then Pharaoh sent for Abram, and said, What have you done to me? why did you not say that she was your wife?

Darby Translation

And Pharaoh called Abram, and said, What is this thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?

Julia Smith Translation

And Pharaoh will call to Abram, and will say, What this thou didst to me? why didst thou not declare to me that she is thy wife?

King James 2000

And Pharaoh called Abram, and said, What is this that you have done unto me? why did you not tell me that she was your wife?

Lexham Expanded Bible

Then Pharaoh called for Abram and said, "What [is] this you have done to me? Why did you not tell me that she [was] your wife?

Modern King James verseion

And Pharaoh called Abram and said, What is this you have done to me? Why did you not tell me that she is your wife?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Pharaoh called Abram and said, "Why hast thou thus dealt with me? Wherefore toldest thou me not that she was thy wife?

NET Bible

So Pharaoh summoned Abram and said, "What is this you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?

New Heart English Bible

Pharaoh called Abram and said, "What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?

The Emphasized Bible

And Pharaoh called out to Abram, and said, What is this thou hast done to me? Wherefore didst thou not tell me, that she was, thy wife?

Webster

And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done to me? why didst thou not tell me that she is thy wife?

World English Bible

Pharaoh called Abram and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?

Youngs Literal Translation

And Pharaoh calleth for Abram, and saith, 'What is this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she is thy wife?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

קרא 
Qara' 
Usage: 736

H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

and said

Usage: 0

unto me why didst thou not tell
נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

Context Readings

Abram In Egypt

17 Jehovah inflicted serious diseases on Pharaoh and his household because of Abram's wife Sarai. 18 Then Pharaoh called Abram and said, “What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? 19 Why did you say: 'She is my sister,' so that I took her to be my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!



Cross References

Genesis 20:9-10

Then Abimelech called Abraham. He said to him: What have you done to us? And how have I sinned against you? You have brought a great sin on me and on my kingdom. You have done to me things that ought not to be done.

Genesis 3:13

Then Jehovah God said to the Eve: What is this you have done? The woman answered: The serpent deceived me, and I ate.

Genesis 4:10

Jehovah said: What have you done? Listen! Your brother's blood (life) cries out to me from the ground.

Genesis 26:9-11

Abimelech called him in and said: Rebekah must be your wife! Why did you say she is your sister? I thought someone would kill me, Isaac answered.

Genesis 31:26

Laban said to Jacob: Why did you deceive me and carry off my daughters like women captured in war?

Genesis 44:15

He asked them: What have you done? Did you not know I could find out?

Exodus 32:21

Moses asked Aaron: What did these people do to harm you? Why did you make them sin in this terrible way?

Joshua 7:19

Joshua said to Achan: My son, give glory to Jehovah God of Israel and confess to him. Tell me now what you have done. Do not hide it from me.

1 Samuel 14:43

Then Saul asked Jonathan: What have you done? Jonathan answered: I ate a little honey with the stick I was holding. Here I am. I am ready to die.

Proverbs 21:1

Jehovah controls the mind of a king as easily as he directs the course of a stream. He turns it where ever he wishes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain