Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he said unto him, Take for me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove and a young pigeon.

New American Standard Bible

So He said to him, “Bring Me a three year old heifer, and a three year old female goat, and a three year old ram, and a turtledove, and a young pigeon.”

King James Version

And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.

Holman Bible

He said to him, “Bring Me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”

International Standard Version

The LORD responded, "Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon."

A Conservative Version

And he said to him, Take a heifer three years old for me, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle dove, and a young pigeon.

American Standard Version

And he said unto him, Take me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.

Amplified

So God said to him, “Bring Me a three-year-old heifer, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”

Bible in Basic English

And he said, Take a young cow of three years old, and a she-goat of three years old, and a sheep of three years old, and a dove and a young pigeon.

Darby Translation

And he said to him, Take me a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.

Julia Smith Translation

And he will say to him, Take to me a heifer of three, and a goat of three, and a ram of three, and a turtle dove, and a young pigeon.

King James 2000

And he said unto him, Take me a heifer three years old, and a female goat three years old, and a ram three years old, and a turtle dove, and a young pigeon.

Lexham Expanded Bible

And he said to him, "Take for me a three-year-old heifer, and a three-year-old female goat, and a three-year-old ram, and a turtledove and a young pigeon."

Modern King James verseion

And He said to him, Take Me a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto him, "Take a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a three year old ram, a turtle dove and a young pigeon."

NET Bible

The Lord said to him, "Take for me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon."

New Heart English Bible

He said to him, "Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon."

Webster

And he said to him, Take me a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.

World English Bible

He said to him, "Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon."

Youngs Literal Translation

And He saith unto him, 'Take for Me a heifer of three years, and a she-goat of three years, and a ram of three years, and a turtle-dove, and a young bird;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

לקח 
Laqach 
Usage: 966

me an heifer
עגלה 
`eglah 
Usage: 14

שׁלשׁ 
Shalash 
שׁלשׁ 
Shalash 
שׁלשׁ 
Shalash 
Usage: 9
Usage: 9
Usage: 9

and a she goat
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

and a ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

and a turtledove
תּר תּור 
Towr 
Usage: 14

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

8 And he said, My Lord Yahweh, whereby, can I know that I shall inherit it? 9 And he said unto him, Take for me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove and a young pigeon. 10 So he took for him all these, and divided them, in the midst, and placed each piece over against its fellow, hut the birds, divided he not.


Cross References

Genesis 22:13

And Abraham lifted up his eyes and looked, and lo! a ram, behind, caught in a thicket by his horns, and Abraham went, and took the ram, and caused him to ascend as an ascending-sacrifice instead of his son.

Leviticus 1:3

If an ascending-sacrifice, be his oblation - of the herd, a male without defect, shall he bring near, - unto the entrance of the tent of meeting, shall he bring it, for its acceptance, before Yahweh.

Leviticus 1:10

But, if of the flock, be his oblation, - of the sheep or of the goats, for an ascending-sacrifice, a male without defect, shall he bring near.

Leviticus 1:14

But, if, of birds, be the ascending-sacrifice of his oblation unto Yahweh, then shall he bring near of the turtle-doves or of the young pigeons, his oblation.

Leviticus 3:1

But, if a peace-offering, be his oblation, if, of the herd, he himself, be bringing near, - whether male or female, without defect, shall he bring it near before Yahweh.

Leviticus 3:6

But, if out of the flock, be his oblation for a peace-offering unto Yahweh, whether male or female - without defect, shall he bring it near.

Leviticus 9:2

and said unto Aaron - Take for thyself a choice calf, as a sin-bearer, and a ram for an ascending-sacrifice, each without defect, - and bring them near before Yahweh;

Leviticus 9:4

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Yahweh, and a meal-offering overflowed with oil, - for, to-day, doth, Yahweh, appear unto you.

Leviticus 12:8

But, if her hand findeth not sufficiency for a lamb, then shall she take two turtle doves or two young pigeons, one for an ascending-sacrifice and one for a sin-bearer, - so shall the priest put a propitiatory-covering over her, and she shall he clean.

Leviticus 14:22

and two turtle-doves or two young pigeons, for which his hand hath enough, - so shall one be a sin-bearer, and the other an ascending-sacrifice.

Leviticus 14:30

Then shall he offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, - of that for which his hand hath enough;

Psalm 50:5

Gather yourselves unto me - ye my men of lovingkindness, Who have solemnised my covenant over sacrifice.

Isaiah 15:5

Mine own heart, for Moab continueth to make outcry, Her fugitive, as far as Zoar, is like a heifer of three years; For the accent of Luhith, with weeping, they ascend, For by the way of Horonaim - an outcry of destruction, they excite;

Luke 2:24

and to give a sacrifice, according to that which is said in the law of the Lord - A pair of turtle-doves, or two young pigeons.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain