Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he said, My Lord Yahweh, whereby, can I know that I shall inherit it?

New American Standard Bible

He said, “O Lord God, how may I know that I will possess it?”

King James Version

And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?

Holman Bible

But he said, “Lord God, how can I know that I will possess it?”

International Standard Version

But he replied, "Lord GOD, how will I know that I will inherit it?"

A Conservative Version

And he said, O lord LORD, how shall I know that I shall inherit it?

American Standard Version

And he said, O Lord Jehovah, whereby shall I know that I shall inherit it?

Amplified

But Abram said, “Lord God, by what [proof] will I know that I will inherit it?”

Bible in Basic English

And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine?

Darby Translation

And he said, Lord Jehovah, how shall I know that I shall possess it?

Julia Smith Translation

And he will say, My Lord Jehovah, how shall I know that I shall inherit it?

King James 2000

And he said, Lord GOD, how shall I know that I shall inherit it?

Lexham Expanded Bible

And he said, "O Yahweh God, how shall I know [that] I will possess it?"

Modern King James verseion

And he said, Lord God, by what shall I know that I shall inherit it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "LORD God, whereby shall I know that I shall possess it?"

NET Bible

But Abram said, "O sovereign Lord, by what can I know that I am to possess it?"

New Heart English Bible

He said, "Lord GOD, how will I know that I will inherit it?"

Webster

And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it?

World English Bible

He said, "Lord Yahweh, how will I know that I will inherit it?"

Youngs Literal Translation

and he saith, 'Lord Jehovah, whereby do I know that I possess it?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

מה מ־ מ־ מה מה 
Mah 
Usage: 751

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

7 And he said unto him, - I, am Yahweh, who brought thee forth out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it. 8 And he said, My Lord Yahweh, whereby, can I know that I shall inherit it? 9 And he said unto him, Take for me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove and a young pigeon.

Cross References

Luke 1:18

And Zachariah said unto the messenger - Whereby, shall I know this? for, I, am, aged, and, my wife, advanced in her days.

Judges 6:36-40

And Gideon said unto God, - If thou art about to bring salvation, by my hand, unto Israel, as thou hast spoken,

2 Kings 20:8

Now Hezekiah had said unto Isaiah, What sign is there, that Yahweh will heal me, - and that I shall go up on the third day, to the house of Yahweh?

Psalm 86:17

Perform with me a token for good, - That they who hate me may see and be ashamed, In that, thou, Yahweh, hast helped me and comforted me.

Isaiah 7:11

Ask thee a sign, of Yahweh thy God, - Go down deep for a request, Or ascend on high!

Genesis 24:2-4

So Abraham said unto his servant, elder of his house, ruler of all that he had, - Place, I pray thee thy hand under my thigh;

Genesis 24:13-14

Here am, I, stationed by the fountain of water, - and, the daughters of the men of the city, are coming forth to draw water:

Judges 6:17-24

And he said unto him, If, I beseech thee, I have found favour in thine eyes, then wilt thou work for me a sign, that it is, thou, who art speaking with me.

1 Samuel 14:9-10

If, thus, they say unto us, Keep quiet until we get to you, then will we stand still where we are, and will not go up unto them;

Luke 1:34

But Mary said unto the messenger - How, shall this thing be, seeing that, a man, I know not?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain