Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said to him, "Take for me a three-year-old heifer, and a three-year-old female goat, and a three-year-old ram, and a turtledove and a young pigeon."

New American Standard Bible

So He said to him, “Bring Me a three year old heifer, and a three year old female goat, and a three year old ram, and a turtledove, and a young pigeon.”

King James Version

And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.

Holman Bible

He said to him, “Bring Me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”

International Standard Version

The LORD responded, "Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon."

A Conservative Version

And he said to him, Take a heifer three years old for me, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle dove, and a young pigeon.

American Standard Version

And he said unto him, Take me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.

Amplified

So God said to him, “Bring Me a three-year-old heifer, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”

Bible in Basic English

And he said, Take a young cow of three years old, and a she-goat of three years old, and a sheep of three years old, and a dove and a young pigeon.

Darby Translation

And he said to him, Take me a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.

Julia Smith Translation

And he will say to him, Take to me a heifer of three, and a goat of three, and a ram of three, and a turtle dove, and a young pigeon.

King James 2000

And he said unto him, Take me a heifer three years old, and a female goat three years old, and a ram three years old, and a turtle dove, and a young pigeon.

Modern King James verseion

And He said to him, Take Me a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto him, "Take a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a three year old ram, a turtle dove and a young pigeon."

NET Bible

The Lord said to him, "Take for me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon."

New Heart English Bible

He said to him, "Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon."

The Emphasized Bible

And he said unto him, Take for me a heifer three years old, and a she-goat three years old, and a ram three years old, and a turtle-dove and a young pigeon.

Webster

And he said to him, Take me a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.

World English Bible

He said to him, "Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon."

Youngs Literal Translation

And He saith unto him, 'Take for Me a heifer of three years, and a she-goat of three years, and a ram of three years, and a turtle-dove, and a young bird;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

לקח 
Laqach 
Usage: 966

me an heifer
עגלה 
`eglah 
Usage: 14

שׁלשׁ 
Shalash 
שׁלשׁ 
Shalash 
שׁלשׁ 
Shalash 
Usage: 9
Usage: 9
Usage: 9

and a she goat
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

and a ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

and a turtledove
תּר תּור 
Towr 
Usage: 14

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

8 And he said, "O Yahweh God, how shall I know [that] I will possess it?" 9 And he said to him, "Take for me a three-year-old heifer, and a three-year-old female goat, and a three-year-old ram, and a turtledove and a young pigeon." 10 And he took for him all these and cut them in pieces down the middle. And he put each piece opposite {the other}, but the birds he did not cut.


Cross References

Genesis 22:13

And Abraham lifted up his eyes and looked. And behold, a ram was caught in the thicket by his horns. And Abraham went and took the ram, and offered it as a burnt offering in place of his son.

Leviticus 1:3

If his offering [is] a burnt offering from the cattle, [then] he must present an unblemished male; he must present it at the door of the tent of assembly for his acceptance {before} Yahweh.

Leviticus 1:10

" 'But if his offering [is] from the flock, from the sheep or from the goats for a burnt offering, he must present an unblemished male.

Leviticus 1:14

" 'But if his offering for Yahweh is a burnt offering from the birds, [then] he must present his offering from the turtledoves or from {the young doves}.

Leviticus 3:1

" 'Now if his offering [is] a sacrifice of fellowship offering, if he brings it from the cattle, whether male or female, he must bring it without defect before Yahweh.

Leviticus 3:6

" 'But if his offering for a sacrifice of fellowship offering for Yahweh [is] from the flock, he must bring a male or a female without defect.

Leviticus 9:2

and he said to Aaron, "Take for yourself {a bull calf} as a sin offering and a ram as a burnt offering, without defect, and present [them] {before} Yahweh.

Leviticus 9:4

and an ox and a ram as fellowship offerings to sacrifice {before} Yahweh, and a grain offering mixed with oil, because today Yahweh will appear to you."

Leviticus 12:8

And if {she cannot afford} a sheep, then she shall take two turtledoves or two {young doves}--one as a burnt offering and one as a sin offering--and the priest shall make atonement for her, so that she shall be clean.'"

Leviticus 14:22

and two turtledoves or two {young doves} that {he can afford}, and one shall be a sin offering and the {other} a burnt offering.

Leviticus 14:30

And he shall {sacrifice} one of the turtledoves or the {young doves} that {he can afford},

Psalm 50:5

"Gather to me my loyal ones, [those] who have made a covenant with me by sacrifice."

Isaiah 15:5

My heart cries out for Moab; its fugitives [flee] up to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For [at] the ascent of Luhith it goes up it with weeping; for [on] the road of Horonaim they raise up a cry of destruction.

Luke 2:24

and to offer a sacrifice according to what was stated in the law of the Lord, "a pair of turtledoves or two young pigeons."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain