Parallel Verses
International Standard Version
As evening approached, he had the camels kneel outside the town at the water well, right about the time when women customarily went out to draw water.
New American Standard Bible
He made the camels kneel down outside the city by
King James Version
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
Holman Bible
He made the camels kneel beside a well of water outside the town at evening. This was the time when the women went out to draw water.
A Conservative Version
And he made the camels to kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
American Standard Version
And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
Amplified
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of the evening when women go out to draw water.
Bible in Basic English
And he made the camels take their rest outside the town by the water-spring in the evening, at the time when the women came to get water.
Darby Translation
And he made the camels kneel down outside the city by a well of water, at the time of the evening, when the women came out to draw water.
Julia Smith Translation
And he will make his camels to kneel down without the city by the well of waters, at the time of evening, of the going forth to draw water.
King James 2000
And he made his camels to kneel down outside the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
Lexham Expanded Bible
And he made the camels kneel outside the city at the well of water, at the time of evening, toward the time [the women] went out to draw water.
Modern King James verseion
And he made his camels kneel down outside the city by a well of water at the time of the evening, the time that women go out to draw.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And made his camels to lie down without the city by a well's side of water, at even: about the time that women come out to draw water.
NET Bible
He made the camels kneel down by the well outside the city. It was evening, the time when the women would go out to draw water.
New Heart English Bible
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
The Emphasized Bible
And he made the camels kneel down outside the city, against the well of water, - at the time of evening, at the time of the coming forth of the women that drew water,
Webster
And he made his camels to kneel down without the city by a well of water, at the time of the evening, the time when women go out to draw water:
World English Bible
He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
Youngs Literal Translation
and he causeth the camels to kneel at the outside of the city, at the well of water, at even-time, at the time of the coming out of the women who draw water.
Themes
Camels » Characterized by » Its docility
the Diet of the jews » Was taken » In the evening
Travelers » Generally halted at wells or streams
Wells » Frequented by » Travellers
Wells » Frequently made » Outside cities
Interlinear
Barak
Barak
Chuwts
`ereb
Yatsa'
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:11
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
10 Then Abraham's servant took ten camels from his master's herd of camels and left on his journey with all kinds of gifts from his master's inventory. Eventually, he traveled as far as Aram-naharaim, Nahor's home town. 11 As evening approached, he had the camels kneel outside the town at the water well, right about the time when women customarily went out to draw water. 12 That's when he prayed, "LORD God of my master Abraham, help me to succeed today. Please show your gracious love to my master Abraham.
Cross References
1 Samuel 9:11
As they were going up the hill to the town, they met some young women going out to draw water, and they told them, "Is the seer here?"
Exodus 2:16
Meanwhile, the seven daughters of a certain Midianite priest would come to draw water in order to fill water troughs for their father's sheep.
John 4:7
A Samaritan woman came to draw water, and Jesus told her, "Please give me a drink,"
Genesis 24:13-20
I've stationed myself here by the spring as the women of the town come to draw water.
Genesis 33:13-14
"Sir, you know that the children are frail," Jacob suggested, "and the ewes and cows with me are still nursing their young. If they're driven even for a day, the entire flock will die.
Proverbs 12:10
The righteous person looks out for the welfare of his livestock, but even the compassion of the wicked is cruel.