Parallel Verses

International Standard Version

"Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hasn't held back his gracious love and faithfulness from my master! The LORD has led me to the house of my master's relatives!"

New American Standard Bible

He said, “Blessed be the Lord, the God of my master Abraham, who has not forsaken His lovingkindness and His truth toward my master; as for me, the Lord has guided me in the way to the house of my master’s brothers.”

King James Version

And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.

Holman Bible

and said, “Praise the Lord, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the Lord has led me on the journey to the house of my master’s relatives.”

A Conservative Version

And he said, Blessed be LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth toward my master. As for me, LORD has led me in the way to the house of my master's brothers.

American Standard Version

And he said, Blessed be Jehovah, the God of my master Abraham, who hath not forsaken his lovingkindness and his truth toward my master. As for me, Jehovah hath led me in the way to the house of my master's brethren.

Amplified

He said, “Blessed be the Lord, the God of my master Abraham, who has not denied His lovingkindness and His truth to my master. As for me, the Lord led me to the house of my master’s brothers.”

Bible in Basic English

And said, Praise be to the Lord, the God of my master Abraham, who has given a sign that he is good and true to my master, by guiding me straight to the house of my master's family.

Darby Translation

and said, Blessed be Jehovah, God of my master Abraham, who has not withdrawn his loving-kindness and his faithfulness from my master; I being in the way, Jehovah has led me to the house of my master's brethren.

Julia Smith Translation

And he will say, Praised be Jehovah, God of lord Abraham, who let not go his kindness and his truth from my lord: I in the way, Jehovah led me to the house of my lord's brother.

King James 2000

And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who has not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's kinsmen.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Blessed [be] Yahweh, God of my master Abraham, who has not withheld his loyal love and his faithfulness from my master. I [was] on the way [and] Yahweh led me [to] the house of my master's brother."

Modern King James verseion

And he said, Blessed be Jehovah, the God of my master Abraham, who has not left my master destitute of His mercy and His truth. Jehovah led me, I being in the way to the house of my master's brothers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "Blessed be the LORD God of my master Abraham which ceaseth not to deal mercifully and truly with my master. For the LORD hath brought me the way to my master's brother's house."

NET Bible

saying "Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love for my master! The Lord has led me to the house of my master's relatives!"

New Heart English Bible

He said, "Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth toward my master. As for me, the LORD has led me in the way to the house of my master's relatives."

The Emphasized Bible

and said, Blessed be Yahweh. God of my lord Abraham, who hath not withdrawn his lovingkindness and his faithfulness, from my lord, - I - being in the way, Yahweh led me unto the house of the brethren of my lord!

Webster

And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left my master destitute of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.

World English Bible

He said, "Blessed be Yahweh, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth toward my master. As for me, Yahweh has led me in the way to the house of my master's relatives."

Youngs Literal Translation

and saith, 'Blessed is Jehovah, God of my lord Abraham, who hath not left off His kindness and His truth with my lord; -- I being in the way, Jehovah hath led me to the house of my lord's brethren.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

be the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of my master
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

my master
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

I being in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

the Lord

Usage: 0

led me
נחה 
Nachah 
Usage: 39

to the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of my master's
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

Devotionals

Devotionals about Genesis 24:27

References

American

Easton

Morish

Watsons

Images Genesis 24:27

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

26 At this, the man bowed down and worshipped the LORD. 27 "Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hasn't held back his gracious love and faithfulness from my master! The LORD has led me to the house of my master's relatives!" 28 The young woman then ran ahead and informed her mother's household what had happened.



Cross References

Genesis 24:48

"So I gave her a ring for her nose and bracelets for her wrists. I bowed down and worshipped the LORD, and I praised the LORD God of my master Abraham, who led me on the true way to request the daughter of my master's brother for his son.

Genesis 24:12

That's when he prayed, "LORD God of my master Abraham, help me to succeed today. Please show your gracious love to my master Abraham.

Genesis 32:10

I'm unworthy of all your gracious love, your faithfulness, and everything that you've done for your servant. When I first crossed over this river, I had only my staff. But now I've become two groups.

Psalm 98:3

He has remembered his gracious love; his faithfulness toward the house of Israel; all the ends of the earth saw our God's deliverance.

Exodus 18:10

Jethro said, "Blessed be the LORD, who delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, and who delivered the people from the oppression of the Egyptians.

Ruth 4:14

Then the women of Bethlehem told Naomi, "May the LORD be blessed, who has not left you today without a related redeemer. May his name become famous throughout Israel!

1 Samuel 25:32

David told Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today.

2 Samuel 18:28

"Everything's fine!" Ahimaaz announced to the king. He bowed low with his face to the ground before the king and said, "Praise be to the LORD your God! He has handed over the men who rebelled against your majesty the king."

Luke 1:68

"Blessed be the Lord God of Israel! He has taken care of his people and has set them free.

Genesis 9:26

He also said, "Blessed be the LORD God of Shem, and may Canaan be his slave.

Genesis 13:8

So Abram told Lot, "Please, let's not have strife between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives.

Genesis 14:20

and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your control." Then Abram gave him a tenth of everything.

Genesis 24:4

Instead, you are to go to my country and to my family and acquire a wife for my son Isaac."

Genesis 24:21

The man stared at her in silence, waiting to see whether or not the LORD had made his journey successful.

Genesis 24:42

"So today I arrived at the spring and prayed, "LORD God of my master Abraham, if you wish to make the journey that I have traveled successful,

Exodus 2:11

Years later, after Moses had grown up, he went out to his own people, and took notice of their heavy burdens. He saw an Egyptian beating up a Hebrew, one of his own people.

Exodus 2:13

Going out the next day, Moses noticed two Hebrew men fighting right in front of him. He told the one who was at fault, "Why did you strike your companion?"

1 Samuel 25:39

When David heard that Nabal had died, he said, "Blessed be the LORD who has judged the dispute over my insult at the hand of Nabal, and has held back his servant from evil. The LORD has repaid Nabal's wickedness."

1 Chronicles 29:10-13

King David also rejoiced greatly. Then David blessed the LORD in the presence of the entire assembly. David said, How blessed you are, LORD, the God of our ancestor Israel, from eternity to eternity!

Psalm 68:19

Blessed be the Lord who daily carries us. God is our deliverer.

Psalm 72:18-19

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does awesome deeds.

Psalm 100:5

for the LORD is good and his gracious love stands forever. His faithfulness remains from generation to generation. A Davidic Psalm

Proverbs 3:6

In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.

Proverbs 4:11-13

I have directed you in the way of wisdom, and I have led you along straight paths.

Proverbs 8:20

I walk on the way of righteousness, along paths that are just,

Micah 7:20

You will remain true to Jacob, and merciful to Abraham, as you promised our ancestors long ago.

John 1:17

because while the Law was given through Moses, grace and truth came through Jesus the Messiah.

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! He has blessed us in the Messiah with every spiritual blessing in the heavenly realm,

1 Timothy 1:17

Now to the King Eternal the immortal, invisible, and only God be honor and glory forever and ever! Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain