Parallel Verses

Holman Bible

He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people.

New American Standard Bible

Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.

King James Version

Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

International Standard Version

then passed away, dying at a ripe old age, having lived a full life, and joined his ancestors.

A Conservative Version

And Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full [of years], and was gathered to his people.

American Standard Version

And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years , and was gathered to his people.

Amplified

Then Abraham breathed his last and he died at a good old age, an old man who was satisfied [with life]; and he was gathered to his people [who had preceded him in death].

Bible in Basic English

And Abraham came to his death, an old man, full of years; and he was put to rest with his people.

Darby Translation

And Abraham expired and died in a good old age, old and full of days; and was gathered to his peoples.

Julia Smith Translation

And Abraham shall expire, and shall die in a good old age, and being. filled; and he shall be added to his people.

King James 2000

Then Abraham died at a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

Lexham Expanded Bible

And Abraham passed away and died in a good old age, old and full of years. And he was gathered to his people.

Modern King James verseion

And Abraham expired and died in a good old age, old and satisfied. And he was gathered to his people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and then fell sick and died, in a lusty age - when he had lived enough - and was put unto his people.

NET Bible

Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man who had lived a full life. He joined his ancestors.

New Heart English Bible

Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.

The Emphasized Bible

So Abraham breathed his last, and died in a fine old age, old and satisfied, - and was gathered unto his people,

Webster

Then Abraham expired, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

World English Bible

Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people.

Youngs Literal Translation

and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

gave up the ghost
גּוע 
Gava` 
die, give up the ghost, dead, perish, dead
Usage: 24

and died
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

שׂיבה 
Seybah 
Usage: 19

an old man
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

and full
שׂבע 
 
Usage: 10

of years and was gathered
אסף 
'acaph 
Usage: 199

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Abraham's Death

7 This is the length of Abraham’s life: 175 years. 8 He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people. 9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite.



Cross References

Genesis 49:33

When Jacob had finished instructing his sons, he drew his feet into the bed and died. He was gathered to his people.

Genesis 15:15

But you will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age.

Genesis 25:17

This is the length of Ishmael’s life: 137 years. He took his last breath and died, and was gathered to his people.

Genesis 49:29

Then he commanded them: “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite.

Genesis 47:8-9

Then Pharaoh said to Jacob, “How many years have you lived?”

Genesis 25:7

This is the length of Abraham’s life: 175 years.

Genesis 35:18

With her last breath—for she was dying—she named him Ben-oni, but his father called him Benjamin.

Genesis 35:28-29

Isaac lived 180 years.

Numbers 20:24

“Aaron will be gathered to his people; he will not enter the land I have given the Israelites, because you both rebelled against My command at the waters of Meribah.

Numbers 27:13

After you have seen it, you will also be gathered to your people, as Aaron your brother was.

Judges 2:10

That whole generation was also gathered to their ancestors. After them another generation rose up who did not know the Lord or the works He had done for Israel.

Judges 8:32

Then Gideon son of Joash died at a ripe old age and was buried in the tomb of his father Joash in Ophrah of the Abiezrites.

1 Chronicles 29:28

He died at a ripe old age, full of days, riches, and honor, and his son Solomon became king in his place.

Job 5:26

You will approach the grave in full vigor,
as a stack of sheaves is gathered in its season.

Job 42:17

Then Job died, old and full of days.

Proverbs 20:29

The glory of young men is their strength,
and the splendor of old men is gray hair.

Jeremiah 6:11

But I am full of the Lord’s wrath;
I am tired of holding it back.
Pour it out on the children in the street,
on the gang of young men as well.
For both husband and wife will be captured,
the old with the very old.

Acts 5:5

When he heard these words, Ananias dropped dead, and a great fear came on all who heard.

Acts 5:10

Instantly she dropped dead at his feet. When the young men came in, they found her dead, carried her out, and buried her beside her husband.

Acts 12:23

At once an angel of the Lord struck him because he did not give the glory to God, and he became infected with worms and died.

Acts 13:36

For David, after serving his own generation in God’s plan, fell asleep, was buried with his fathers, and decayed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain