Parallel Verses

Amplified


But you shall live by your sword,
And serve your brother;
However it shall come to pass when you break loose [from your anger and hatred],
That you will tear his yoke off your neck [and you will be free of him].”

New American Standard Bible

“By your sword you shall live,
And your brother you shall serve;
But it shall come about when you become restless,
That you will break his yoke from your neck.”

King James Version

And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Holman Bible

You will live by your sword,
and you will serve your brother.
But when you rebel,
you will break his yoke from your neck.

International Standard Version

By your sword you'll live; but you'll serve your brother. But when you've become restless, you'll break off his yoke from your neck."

A Conservative Version

And by thy sword thou shall live, and thou shall serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shall break loose, that thou shall shake his yoke from off thy neck.

American Standard Version

And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shalt break loose, That thou shalt shake his yoke from off thy neck.

Bible in Basic English

By your sword will you get your living and you will be your brother's servant; but when your power is increased his yoke will be broken from off your neck.

Darby Translation

And by thy sword shalt thou live; And thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou rovest about, That thou shalt break his yoke from off thy neck.

Julia Smith Translation

And by thy sword shalt thou live and shalt serve thy brother: and it shall be when thou shalt wander about and thou shalt break his yoke from thy neck.

King James 2000

And by your sword shall you live, and shall serve your brother; and it shall come to pass when you shall have the dominion, that you shall break his yoke from off your neck.

Lexham Expanded Bible

But by your sword you shall live, and you shall serve your brother. But it shall be [that] when free yourself you shall tear off his yoke from your neck.

Modern King James verseion

And by your sword you shall live, and shall serve your brother. And it shall be when you shall have the dominion, you shall break his yoke from off your neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And with thy sword shalt thou live and shalt be thy brother's servant; But the time will come, when thou shalt get the mastery, and loose his yoke from off thy neck."

NET Bible

You will live by your sword but you will serve your brother. When you grow restless, you will tear off his yoke from your neck."

New Heart English Bible

By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck."

The Emphasized Bible

And on thy sword, shalt thou live, And thy brother, shalt thou serve: But it shall come to pass when thou shalt rove at large, Then shalt thou break his yoke from off thy neck.

Webster

And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother: and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

World English Bible

By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck."

Youngs Literal Translation

and by thy sword dost thou live, and thy brother dost thou serve; and it hath come to pass when thou rulest, that thou hast broken his yoke from off thy neck.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרב 
Chereb 
Usage: 413

shalt thou live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

and shalt serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

and it shall come to pass when thou shalt have the dominion
רוּד 
Ruwd 
Usage: 4

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

עול על 
`ol 
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Esau Begs For Isaac's Blessing

39 Then Isaac his father answered and [prophesied and] said to him,

“Your dwelling shall be away from the fertility of the earth
And away from the dew of heaven above;
40 
But you shall live by your sword,
And serve your brother;
However it shall come to pass when you break loose [from your anger and hatred],
That you will tear his yoke off your neck [and you will be free of him].”
41 So Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him; and Esau said in his heart, “The days of mourning for my father are very near; then I will kill my brother Jacob.”



Cross References

Genesis 25:23

The Lord said to her,

“[The founders of] two nations are in your womb;
And the separation of two nations has begun in your body;
The one people shall be stronger than the other;
And the older shall serve the younger.”

2 Kings 8:20-22

In his days Edom revolted from the rule of Judah, and set up a king over themselves.

2 Samuel 8:14

He put garrisons in Edom; in all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped him wherever he went.

Genesis 32:6

The messengers returned to Jacob, saying, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and there are four hundred men with him.”

1 Kings 11:15-17

For it came about, when David was in Edom, and Joab the commander of the army had gone up to bury those killed [in battle] and had struck down every male in Edom

2 Kings 14:7

Amaziah killed 10,000 [men] of Edom in the Valley of Salt, and took Sela (rock) by war, and renamed it Joktheel, to this day.

2 Kings 14:10

You have indeed defeated Edom, and your heart has lifted you up [in pride]. Enjoy your glory but stay at home; for why should you plunge into misery so that you, even you, would fall [at my hand], and Judah with you?”

1 Chronicles 18:11-13

King David also dedicated these to the Lord [setting them apart for sacred use], with the silver and the gold which he brought from all the nations: from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, and from Amalek.

2 Chronicles 21:8

In the days of Jehoram Edom revolted against the rule of Judah and set up a king over themselves.

2 Chronicles 21:10

So Edom revolted against the rule of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time against Jehoram’s rule, because he had abandoned (turned away from) the Lord God of his fathers.

2 Chronicles 25:11-12

Now Amaziah took courage and led his people out to the Valley of Salt, and he struck down 10,000 of the men of Seir (Edom).

2 Chronicles 28:17

For the Edomites had come again and attacked Judah and led away captives.

Psalm 60:8


“Moab is My washbowl;
Over Edom I shall throw My shoe [in triumph];
Over Philistia I raise the shout [of victory].”

Obadiah 1:17-21


“But on Mount Zion [in Jerusalem] there shall be [deliverance for] those who escape,
And it shall be holy [no pagan will defile it];
And the house of Jacob shall possess their [former] possessions.

Matthew 10:34

“Do not think that I have come to bring peace on the earth; I have not come to bring peace, but a sword [of division between belief and unbelief].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain