Parallel Verses
Amplified
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves; and I broke the bars of your yoke and made you walk upright [with heads held high as free men].
New American Standard Bible
King James Version
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.
Holman Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, so that you would no longer be their slaves. I broke the bars of your yoke
International Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you will no longer be their slaves, since I've broken their oppressive yoke upon you to make you walk upright."
A Conservative Version
I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen. And I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
American Standard Version
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
Bible in Basic English
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt so that you might not be servants to them; by me the cords of your yoke were broken and I made you go upright.
Darby Translation
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you walk upright.
Julia Smith Translation
I Jehovah your God, which brought you out of the land of Egypt, from being servants to them, and I will break the rod of your yoke, and I will cause you to go erect
King James 2000
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bands of your yoke, and made you walk upright.
Lexham Expanded Bible
I [am] Yahweh, your God who brought you out from the land of Egypt, from being their slaves; and I broke the bars of your yoke, and I caused you to walk erectly.
Modern King James verseion
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, from being their bondmen. And I have broken the bonds of your yoke, and made you go upright.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I am the LORD your God, which brought you out of the land of the Egyptians, that ye should not be their bondmen, and I broke the bows of your yokes, and made you go upright.
NET Bible
I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt, from being their slaves, and I broke the bars of your yoke and caused you to walk upright.
New Heart English Bible
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
The Emphasized Bible
I - Yahweh, am your God who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; so I brake in pieces the staves of your yoke, and caused you to walk, erect.
Webster
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that ye should not be their bond-men, and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.
World English Bible
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
Youngs Literal Translation
I am Jehovah your God, who have brought you out of the land of the Egyptians, from being their servants; and I break the bars of your yoke, and cause you to go erect.
Themes
Chastisement » Who the lord chastens
Desolation » Why desolation comes
Israel/jews » The lord breaking israel’s yoke
Pestilence » Who the lord sends pestilence upon
Topics
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
`ebed
Shabar
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 26:13
Prayers for Leviticus 26:13
Verse Info
Context Readings
Blessings For Obedience
12 I will walk among you and be your God, and you shall be My people. 13 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would not be their slaves; and I broke the bars of your yoke and made you walk upright [with heads held high as free men]. 14 ‘But if you do not obey Me and do not [obediently] do all these commandments,
Phrases
Cross References
Ezekiel 34:27
Also the tree of the field will yield its fruit and the earth will yield its produce; and My people will be secure on their land. Then they will know [with confidence] that I am the Lord, when I have broken the bars of their yoke and have rescued them from the hand of those who made them slaves.
Exodus 20:2
“I am the Lord your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Leviticus 25:38
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Leviticus 25:42
For the Israelites are My servants whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold in a slave sale.
Leviticus 25:55
For the children of Israel are My servants; My servants, whom I brought out of the land of Egypt. I am the Lord your God.
Psalm 81:6-10
“I removed the burden from his shoulder;
His hands were freed from the basket.
Psalm 116:16
O Lord, truly I am Your servant;
I am Your servant, the son of Your handmaid;
You have unfastened my chains.
Isaiah 51:23
“I will put it into the hands of your tormentors,
Who have said to you, ‘Lie down so that we may walk over you.’
You have even made your back like the ground
And like the street for those who walk over it.”
Jeremiah 2:20
“For long ago you broke your yoke [in deliberate disobedience]
And tore off your bonds [of the law that I gave you];
You said, ‘I will not serve and obey You!’
For on every high hill
And under every green tree
You have lain down [in idolatrous worship] like a [compliant] prostitute.
1 Corinthians 6:19-20
Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is within you, whom you have [received as a gift] from God, and that you are not your own [property]?