Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then he said to him, "You yourself know how I have served you and how your livestock have been with me.
New American Standard Bible
But he said to him, “
King James Version
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me.
Holman Bible
So Jacob said to him, “You know what I have done for you and your herds.
International Standard Version
But Jacob replied to Laban, "You know how I've served you and how your cattle thrived under my care.
A Conservative Version
And he said to him, Thou know how I have served thee, and how thy cattle have fared with me.
American Standard Version
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle have fared with me.
Amplified
Jacob answered him, “You know how I have served you and how your possessions, your cattle and sheep and goats, have fared with me.
Bible in Basic English
Then Jacob said, You have seen what I have done for you, and how your cattle have done well under my care.
Darby Translation
And he said to him, Thou knowest how I have served thee, and what thy cattle has become with me.
Julia Smith Translation
And he will say to him, Thou. knewest what I served thee, and what was thy cattle with me.
King James 2000
And he said unto him, You know how I have served you, and how your cattle were with me.
Modern King James verseion
He said to him, You know how I have served you, and what your cattle has become with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he said unto him, "Thou knowest what service I have done thee, and in what taking thy cattle have been under me:
NET Bible
"You know how I have worked for you," Jacob replied, "and how well your livestock have fared under my care.
New Heart English Bible
He said to him, "You know how I have served you, and how your livestock have fared with me.
The Emphasized Bible
And he said unto him, Thou, knowest how I have served thee, - and how thy cattle have fared, with me.
Webster
And he said to him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle were with me.
World English Bible
He said to him, "You know how I have served you, and how your livestock have fared with me.
Youngs Literal Translation
And he saith unto him, 'Thou -- thou hast known that which I have served thee in, and that which thy substance was with me;
Themes
Laban » Jacob becomes his servant
Rachel » consequences of » Grief » sterility
Interlinear
Yada`
`abad
Word Count of 20 Translations in Genesis 30:29
Verse Info
Context Readings
Jacob's Prosperity
28 And he said, "Name your wage to me and I will give [it]." 29 Then he said to him, "You yourself know how I have served you and how your livestock have been with me. 30 For you had little before me, and it has increased abundantly. And Yahweh has blessed you {wherever I turned}. So then, when shall I provide for my own family also?"
Phrases
Cross References
Genesis 31:6
Now you yourselves know that I have served your father with all my strength,
Genesis 31:38-40
These twenty years I [was] with you; your ewes and your female goats did not miscarry, and the rams of your flocks I did not eat.
Genesis 30:5
And Bilhah conceived and gave birth to a son for Jacob.
Matthew 24:45
"Who then is the faithful and wise slave whom the master has put in charge of his household slaves to give them their food at the right time?
Ephesians 6:5-8
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ,
Colossians 3:22-25
Slaves, obey your {human} masters in everything, not {while being watched}, as people pleasers, but with sincerity of heart, fearing the Lord.
Titus 2:9-10
Slaves must be subject to their own masters in everything, to be well-pleasing, not to talk back,
1 Peter 2:15
For the will of God is as follows: [by] doing good to silence the ignorance of foolish people.
1 Peter 2:18
Domestic slaves, be subject to your masters with all respect, not only to those [who are] good and gentle, but also to those [who are] unjust.