Parallel Verses

Amplified

Then Jacob asked Him, “Please tell me Your name.” But He said, “Why is it that you ask My name?” And He declared a blessing [of the covenant promises] on Jacob there.

New American Standard Bible

Then Jacob asked him and said, “Please tell me your name.” But he said, “Why is it that you ask my name?” And he blessed him there.

King James Version

And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Wherefore is it that thou dost ask after my name? And he blessed him there.

Holman Bible

Then Jacob asked Him, “Please tell me Your name.”

But He answered, “Why do you ask My name?” And He blessed him there.

International Standard Version

"Please," Jacob inquired, "Tell me your name." But he asked, "Why are you asking about my name?" And he blessed Jacob there.

A Conservative Version

And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Why is it that thou ask for my name? And he blessed him there.

American Standard Version

And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Wherefore is it that thou dost ask after my name? And he blessed him there.

Bible in Basic English

Then Jacob said, What is your name? And he said, What is my name to you? Then he gave him a blessing.

Darby Translation

And Jacob asked and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, How is it that thou askest after my name? And he blessed him there.

Julia Smith Translation

And Jacob will ask and will say, Announce now, thy name: and he will say, For what this thou wilt ask for my name? and he will bless him there.

King James 2000

And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray you, your name. And he said, Why is it that you do ask my name? And he blessed him there.

Lexham Expanded Bible

Then Jacob asked and said, "Please tell me your name." And he said, "Why do you ask this--for my name?" And he blessed him there.

Modern King James verseion

And Jacob asked and said, I pray You, reveal Your name. And He said, Why do you ask after My name? And He blessed him there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob asked him, saying, "Tell me thy name." And he said, "Wherefore dost thou ask after my name?" And he blessed him there.

NET Bible

Then Jacob asked, "Please tell me your name." "Why do you ask my name?" the man replied. Then he blessed Jacob there.

New Heart English Bible

Jacob asked him, "Please tell me your name." He said, "Why is it that you ask what my name is?" He blessed him there.

The Emphasized Bible

Then asked Jacob and said, Do, I pray thee, tell me thy name! And he said - Wherefore now, shouldest thou ask for my name? And he blessed him there,

Webster

And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name: And he said, why is it that thou dost ask after my name? and he blessed him there.

World English Bible

Jacob asked him, "Please tell me your name." He said, "Why is it that you ask what my name is?" He blessed him there.

Youngs Literal Translation

And Jacob asketh, and saith, 'Declare, I pray thee, thy name;' and he saith, 'Why is this, thou askest for My name?' and He blesseth him there.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

him, and said

Usage: 0

נגד 
Nagad 
Usage: 370

me, I pray thee, thy name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

And he said

Usage: 0

Wherefore is it
זה 
Zeh 
Usage: 1161

that thou dost ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

after my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

And he blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

References

Context Readings

Jacob Wrestles With God

28 And He said, “Your name shall no longer be Jacob, but Israel; for you have struggled with God and with men and have prevailed.” 29 Then Jacob asked Him, “Please tell me Your name.” But He said, “Why is it that you ask My name?” And He declared a blessing [of the covenant promises] on Jacob there. 30 So Jacob named the place Peniel (the face of God), saying, “For I have seen God face to face, yet my life has not been snatched away.”


Cross References

Genesis 27:28-29


Now may God give you of the dew of heaven [to water your land],
And of the fatness (fertility) of the earth,
And an abundance of grain and new wine;

Genesis 28:3-4

May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a [great] company of peoples.

Genesis 28:13-14

And behold, the Lord stood above and around him and said, “I am the Lord, the God of Abraham your [father’s] father and the God of Isaac; I will give to you and to your descendants the land [of promise] on which you are lying.

Genesis 32:26-27

Then He said, “Let Me go, for day is breaking.” But Jacob said, “I will not let You go unless You declare a blessing on me.”

Deuteronomy 29:29

“The secret things belong to the Lord our God, but the things which are revealed and disclosed belong to us and to our children forever, so that we may do all of the words of this law.

Judges 13:16-18

The Angel of the Lord said to Manoah, “Though you detain me, I will not eat your food, but if you prepare a burnt offering, offer it to the Lord.” For Manoah did not know that he was the Angel of the Lord.

Job 11:7


“Can you discover the depths of God?
Can you [by searching] discover the limits of the Almighty [ascend to His heights, extend to His widths, and comprehend His infinite perfection]?

Proverbs 30:4


Who has ascended into heaven and descended?
Who has gathered the wind in His fists?
Who has bound the waters in His garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name, and what is His Son’s name?
Certainly you know!

Isaiah 9:6


For to us a Child shall be born, to us a Son shall be given;
And the government shall be upon His shoulder,
And His name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God,
Everlasting Father, Prince of Peace.

Hosea 6:1

“Come and let us return [in repentance] to the Lord,
For He has torn us, but He will heal us;
He has wounded us, but He will bandage us.

Luke 1:19

The angel replied and said to him, “I am Gabriel; I stand and minister in the [very] presence of God, and I have been sent [by Him] to speak to you and to bring you this good news.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain