Parallel Verses
Holman Bible
Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah, but since his sons were with his livestock in the field, he remained silent until they returned.
New American Standard Bible
Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; but his sons were with his livestock in the field, so Jacob kept silent until they came in.
King James Version
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
International Standard Version
Because Jacob learned that Shechem had dishonored his daughter Dinah while his sons were still out with their cattle on the open range, he remained silent until they returned.
A Conservative Version
Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter. And his sons were with his cattle in the field, and Jacob held his peace until they came.
American Standard Version
Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; and his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they came.
Amplified
Now Jacob heard that Shechem had defiled (violated) Dinah his daughter; but his sons were in the field with his livestock, so Jacob said nothing until they came in.
Bible in Basic English
Now Jacob had word of what Shechem had done to his daughter; but his sons were in the fields with the cattle, and Jacob said nothing till they came.
Darby Translation
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; but his sons were with his cattle in the fields, and Jacob said nothing until they came.
Julia Smith Translation
And Jacob heard that he defiled Dinah his daughter: and his sons were with his cattle in the field, and Jacob was silent till their coming.
King James 2000
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
Lexham Expanded Bible
And Jacob heard that Dinah his daughter had been defiled, but his sons were with his flocks in the field. And Jacob kept silent until they came.
Modern King James verseion
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter. And his sons were with his cattle in the field. And Jacob kept silent until they had come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jacob heard that he had defiled Dina, his daughter, but his sons were with the cattle in the field: and therefore he held his peace, until they were come.
NET Bible
When Jacob heard that Shechem had violated his daughter Dinah, his sons were with the livestock in the field. So Jacob remained silent until they came in.
New Heart English Bible
Now Jacob heard that he had defiled Dinah, his daughter; and his sons were with his livestock in the field. Jacob held his peace until they came.
The Emphasized Bible
Now, Jacob, had heard that he had defiled Dinah his daughter, but, his sons, happened to be with his cattle in the field, - so Jacob kept quiet until they came in.
Webster
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter (now his sons were with his cattle in the field:) and Jacob held his peace till they had come.
World English Bible
Now Jacob heard that he had defiled Dinah, his daughter; and his sons were with his livestock in the field. Jacob held his peace until they came.
Youngs Literal Translation
And Jacob hath heard that he hath defiled Dinah his daughter, and his sons were with his cattle in the field, and Jacob kept silent till their coming.
Interlinear
Shama`
Bath
Miqneh
Word Count of 20 Translations in Genesis 34:5
Verse Info
Context Readings
The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem
4
“Get me this girl as a wife,”
Cross References
Genesis 30:35
That day Laban removed the streaked and spotted male goats and all the speckled and spotted female goats—every one that had any white on it—and every dark-colored one among the lambs, and he placed his sons in charge of them.
Genesis 37:13-14
Israel said to Joseph, “Your brothers, you know, are pasturing the flocks at Shechem. Get ready. I’m sending you to them.”
“I’m ready,” Joseph replied.
Leviticus 10:3
So Moses said to Aaron, “This is what the Lord meant when He said:
to those who are near Me,
and I will reveal My glory
before all the people.”
But Aaron remained silent.
1 Samuel 10:27
But some wicked men said, “How can this guy save us?” They despised him and did not bring him a gift,
1 Samuel 16:11
Samuel asked him, “Are these all the sons you have?”
“There is still the youngest,”
1 Samuel 17:15
but David kept going back and forth from Saul
2 Samuel 13:22
Absalom didn’t say anything to Amnon, either good or bad, because he hated Amnon since he disgraced his sister Tamar.
Psalm 39:9
because of what You have done.
Luke 15:25
Luke 15:29