Parallel Verses

International Standard Version

But Hamor said this: "My son is deeply attracted to your daughter. Please give her to him as his wife.

New American Standard Bible

But Hamor spoke with them, saying, "The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.

King James Version

And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.

Holman Bible

Hamor said to Jacob’s sons, “My son Shechem is strongly attracted to your daughter. Please give her to him as a wife.

A Conservative Version

And Hamor conversed with them, saying, The soul of my son Shechem longs for your daughter. I pray you, give her to him to wife.

American Standard Version

And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you, give her unto him to wife.

Amplified

And Hamor conferred with them, saying, The soul of my son Shechem craves your daughter [and sister]. I beg of you give her to him to be his wife.

Bible in Basic English

But Hamor said to them, Shechem, my son, is full of desire for your daughter: will you then give her to him for a wife?

Darby Translation

And Hamor spoke to them, saying, My son Shechem's soul cleaves to your daughter: I pray you, give her to him as wife.

Jubilee 2000 Bible

And Hamor spoke with them, saying, The soul of my son Shechem is joined to your daughter; I pray you give her to him as wife.

Julia Smith Translation

And Hamor will speak with them, saying, The soul of Shechem my son, was attached with his soul to your daughter; now give her to him for a wife.

King James 2000

And Hamor spoke with them, saying, The soul of my son Shechem longs for your daughter: I pray you give her to him for a wife.

Lexham Expanded Bible

And Hamor spoke with them saying, "Shechem my son {is in love with} your daughter. Please give her to him for a wife.

Modern King James verseion

And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longs for your daughter. Please give her to him for a wife.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hamor communed with them, saying, "The soul of my son Shechem longeth for your daughter: give her him to wife,

NET Bible

But Hamor made this appeal to them: "My son Shechem is in love with your daughter. Please give her to him as his wife.

New Heart English Bible

Hamor talked with them, saying, "The soul of my son, Shechem, longs for your daughter. Please give her to him as a wife.

The Emphasized Bible

So then Hamor spake with them saying - As for Shechem my son, his soul hath be-come attached to your daughter, - I pray you give her to him, to wife.

Webster

And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her to him for a wife.

World English Bible

Hamor talked with them, saying, "The soul of my son, Shechem, longs for your daughter. Please give her to him as a wife.

Youngs Literal Translation

And Hamor speaketh with them, saying, 'Shechem, my son, his soul hath cleaved to your daughter; give her, I pray you, to him for a wife,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חמור 
Chamowr 
Usage: 13

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with them, saying

Usage: 0

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 49

חשׁק 
Chashaq 
Usage: 11

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem

7 Just then Jacob's sons arrived from the field. When they heard what had happened, they were distraught with grief and livid with anger toward Shechem, because he had committed a disgraceful deed in Israel by forcing Jacob's daughter to have sex, an act that never should have happened. 8 But Hamor said this: "My son is deeply attracted to your daughter. Please give her to him as his wife. 9 Intermarry with us. Give your daughters to us and take our sons for yourselves.


Cross References

Genesis 34:3

He was attached to Dinah, Jacob's daughter, since he loved the young woman and spoke tenderly to her.

1 Kings 11:2

all of them from nations that the LORD had ordered the Israelis, "You are not to associate with them and they are not to associate with you, because they will most certainly turn your affections away to follow their gods." Solomon became deeply attached to them by falling in love.

Psalm 63:1

God, you are my God! I will fervently seek you. My soul thirsts for you; my flesh longs for you in a dry, weary, and parched land.

Psalm 84:2

I desire and long for the Temple courts of the LORD. My heart and body sing for joy to the living God.

Psalm 119:20

My soul is consumed with longing for your decrees at all times.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain