Parallel Verses

New American Standard Bible

So he turned aside to her by the road, and said, “Here now, let me come in to you”; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, “What will you give me, that you may come in to me?”

King James Version

And he turned unto her by the way, and said, Go to, I pray thee, let me come in unto thee; (for he knew not that she was his daughter in law.) And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me?

Holman Bible

He went over to her and said, “Come, let me sleep with you,” for he did not know that she was his daughter-in-law.

She said, “What will you give me for sleeping with me?”

International Standard Version

So on the way, he turned aside, approached her, and said, "Come on! Let's have some sex!" But he didn't realize that he was talking to his own daughter-in-law. "What will you give me," she asked, "in order to have sex with me?"

A Conservative Version

And he turned to her by the way, and said, Come, I pray thee, let me come in to thee, for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What will thou give me, that thou may come in to me?

American Standard Version

And he turned unto her by the way, and said, Come, I pray thee, let me come in unto thee: for he knew not that she was his daughter-in-law. And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me?

Amplified

He turned to her by the road, and said, “Please come, let me lie with you”; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, “What will you give me, that you may lie with me?”

Bible in Basic English

And turning to her by the roadside, he said to her, Let me come in to you; for he had no idea that she was his daughter-in-law. And she said, What will you give me as my price?

Darby Translation

And he turned aside to her by the way, and said, Come, I pray thee, let me go in to thee; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in to me?

Julia Smith Translation

And he will turn to her by the way, and will say, Now I will come in to thee; for he knew not that she was his daughter-in-law: and she will say, What wilt thou give to me that thou wilt come in to me?

King James 2000

And he turned unto her by the way, and said, Go to, I pray you, let me come in unto you; (for he knew not that she was his daughter-in-law.) And she said, What will you give me, that you may come in unto me?

Lexham Expanded Bible

And he turned aside to her at the roadside and said, "Please come, let me come in to you," for he did not know that she [was] his daughter-in-law. And she said, "What will you give to me that you may come in to me?"

Modern King James verseion

And he turned aside to her by the wayside, and said, Come now, let me come in to you. For he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What will you give me, so that you may come in to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And turned to her unto the way and said, "Come, I pray thee, let me lie with thee." For he knew not that it was his daughter-in-law. And she said, "What wilt thou give me, for to lie with me?"

NET Bible

He turned aside to her along the road and said, "Come on! I want to have sex with you." (He did not realize it was his daughter-in-law.) She asked, "What will you give me in exchange for having sex with you?"

New Heart English Bible

He turned to her by the way, and said, "Please come, let me come in to you," for he did not know that she was his daughter-in-law. She said, "What will you give me, that you may come in to me?"

The Emphasized Bible

So he turned aside unto her. by the way, and said Grant it! I pray thee, let me come in unto thee! For he knew not that she was his daughter-in-law. And she said, What wilt thou give me, if thou shouldst come in unto me?

Webster

And he turned to her by the way, and said, Come, I pray thee, let me have access to thee; (for he knew not that she was his daughter-in-law:) and she said, What wilt thou give me, that thou mayst have access to me?

World English Bible

He turned to her by the way, and said, "Please come, let me come in to you," for he didn't know that she was his daughter-in-law. She said, "What will you give me, that you may come in to me?"

Youngs Literal Translation

and he turneth aside unto her by the way, and saith, 'Come, I pray thee, let me come in unto thee,' (for he hath not known that she is his daughter-in-law); and she saith, 'What dost thou give to me, that thou mayest come in unto me?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto her by the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and said

Usage: 0

Go to
יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

I pray thee, let me come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

And she said

Usage: 0

What wilt thou give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me, that thou mayest come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Judah And Tamar

15 When Judah saw her, he thought she was a harlot, for she had covered her face. 16 So he turned aside to her by the road, and said, “Here now, let me come in to you”; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, “What will you give me, that you may come in to me?” 17 He said, therefore, “I will send you a young goat from the flock.” She said, moreover, “Will you give a pledge until you send it?”


Cross References

Deuteronomy 23:18

You shall not bring the hire of a harlot or the wages of a dog into the house of the Lord your God for any votive offering, for both of these are an abomination to the Lord your God.

2 Samuel 13:11

When she brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.”

Ezekiel 16:33

Men give gifts to all harlots, but you give your gifts to all your lovers to bribe them to come to you from every direction for your harlotries.

Matthew 26:15

and said, “What are you willing to give me to betray Him to you?” And they weighed out thirty pieces of silver to him.

1 Timothy 6:10

For the love of money is a root of all sorts of evil, and some by longing for it have wandered away from the faith and pierced themselves with many griefs.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain