Parallel Verses

New American Standard Bible

"Let the food become as a reserve for the land for the seven years of famine which will occur in the land of Egypt, so that the land will not perish during the famine."

King James Version

And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

Holman Bible

The food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will take place in the land of Egypt. Then the country will not be wiped out by the famine.”

International Standard Version

Let the food be kept in reserve to feed the land for the seven years of famine that will occur throughout Egypt, so the people don't die during the famine."

A Conservative Version

And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt, that the land not perish through the famine.

American Standard Version

And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

Amplified

And that food shall be put in store for the country against the seven years of hunger and famine that are to come upon the land of Egypt, so that the land may not be ruined and cut off by the famine.

Bible in Basic English

And let that food be kept in store for the land till the seven bad years which are to come in Egypt; so that the land may not come to destruction through need of food.

Darby Translation

And let the food be as store for the land for the seven years of famine, which will be in the land of Egypt, that the land perish not through the famine.

Jubilee 2000 Bible

And let that food be stored for the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; and the land shall not perish through the famine.

Julia Smith Translation

And the food was for a deposit to the land, for the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; and the land shall not be cut off in the famine.

King James 2000

And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.

Lexham Expanded Bible

Then the food shall be as a deposit for the land for the seven years of the famine that will be in the land of Egypt, that the land will not perish on account of the famine."

Modern King James verseion

That food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt, so that the land does not perish through the famine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and there let them keep it: that there may be food in store in the land, against the seven years of hunger which shall come in the land of Egypt, and that the land perish not through hunger."

NET Bible

This food should be held in storage for the land in preparation for the seven years of famine that will occur throughout the land of Egypt. In this way the land will survive the famine."

New Heart English Bible

The food will be for a store to the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; that the land not perish through the famine."

The Emphasized Bible

So shall the food become a store for the land, for the seven years of famine which shall come about in the land of Egypt, - and the land shall not be cut off in the famine.

Webster

And that food shall be for store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land may not perish through the famine.

World English Bible

The food will be for a store to the land against the seven years of famine, which will be in the land of Egypt; that the land not perish through the famine."

Youngs Literal Translation

and the food hath been for a store for the land, for the seven years of famine which are in the land of Egypt; and the land is cut off by the famine.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'okel 
Usage: 44

פּקּדון 
Piqqadown 
Usage: 3

to the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

which shall be in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

that the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

כּרת 
Karath 
Usage: 287

References

Fausets

Morish

Context Readings

Joseph Advises Pharaoh

35 "Then let them gather all the food of these good years that are coming, and store up the grain for food in the cities under Pharaoh's authority, and let them guard it. 36 "Let the food become as a reserve for the land for the seven years of famine which will occur in the land of Egypt, so that the land will not perish during the famine." 37 Now the proposal seemed good to Pharaoh and to all his servants.



Cross References

Genesis 47:13-25

Now there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain