Parallel Verses

New American Standard Bible

"When he heard that I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled and went outside."

King James Version

And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.

Holman Bible

When he heard me screaming for help, he left his garment with me and ran outside."

International Standard Version

When he heard me starting to scream, he left his outer garment with me and fled outside."

A Conservative Version

And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled, and got out.

American Standard Version

and it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled, and got him out.

Amplified

And when he heard me screaming and crying, he left his garment with me and fled and got out of the house.

Bible in Basic English

And hearing it he went running out without his coat.

Darby Translation

and it came to pass when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled and went out.

Jubilee 2000 Bible

and it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me and fled and left.

Julia Smith Translation

And it will be as he heard me that I lifted up my voice and I will cry, and he will let go his garment by me, will flee and come forth without

King James 2000

And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got out.

Lexham Expanded Bible

And when he heard [me], that I raised my voice and called out, he left his garment beside me and fled, and he went outside."

Modern King James verseion

And it happened when he heard that I lifted up my voice and cried, he left his robe with me, and fled, and got out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he heard that I lift up my voice and cried, he left his garment with me and fled away and got him out."

NET Bible

When he heard me raise my voice and scream, he left his outer garment beside me and ran outside."

New Heart English Bible

It happened, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and ran outside."

New simplified Bible

When he heard me scream, he ran out of the house, leaving his coat with me.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when he heard that I lifted high my voice, and cried out, then left he his garment beside me, and fled and gut forth outside.

Webster

And it came to pass, when he heard that I raised my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and went out.

World English Bible

It happened, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and ran outside."

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, when he heareth that I have lifted up my voice and call, that he leaveth his garment near me, and fleeth, and goeth without.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when he heard
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

that I lifted up
רוּם 
Ruwm 
up , exalt , high , offer , give , heave , extol , lofty , take , tall , higher ,
Usage: 189

my voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

that he left
עזב 
`azab 
Usage: 28

בּגד 
Beged 
Usage: 217

with me
אצל 
'etsel 
by , beside , by ... , near , at , with ... , from ... , against , close , to , toward , unto , with
Usage: 61

and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

and got him
יצא 
Yatsa' 
....out , ....forth , bring , come , proceed , go , depart ,
Usage: 1068

Verse Info

Context Readings

Joseph In Potiphar's House

14 she called to the men of her household and said to them, "See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed. 15 "When he heard that I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled and went outside." 16 So she left his garment beside her until his master came home.





Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org