Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh was with Joseph, and showed loyal love to him, and gave him favor in the eyes of the chief of the prison.

New American Standard Bible

But the Lord was with Joseph and extended kindness to him, and gave him favor in the sight of the chief jailer.

King James Version

But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.

Holman Bible

But the Lord was with Joseph and extended kindness to him. He granted him favor in the eyes of the prison warden.

International Standard Version

But the LORD was with Joseph. He extended gracious love to him, causing the prison warden to be pleased with Joseph.

A Conservative Version

But LORD was with Joseph, and showed kindness to him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

American Standard Version

But Jehovah was with Joseph, and showed kindness unto him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Amplified

But the Lord was with Joseph and extended lovingkindness to him, and gave him favor in the sight of the warden.

Bible in Basic English

But the Lord was with Joseph, and was good to him, and made the keeper of the prison his friend.

Darby Translation

And Jehovah was with Joseph, and extended mercy to him, and gave him favour in the eyes of the chief of the tower-house.

Julia Smith Translation

And Jehovah will be with Joseph, and will extend to him kindness, and will give his grace in the eyes of the chief of the house of the fortress.

King James 2000

But the LORD was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Modern King James verseion

But Jehovah was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the LORD was with Joseph and showed him mercy, and got him favour in the sight of the keeper of the prison;

NET Bible

But the Lord was with Joseph and showed him kindness. He granted him favor in the sight of the prison warden.

New Heart English Bible

But the LORD was with Joseph, and showed kindness to him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

The Emphasized Bible

And it came to pass that, Yahweh, was with Joseph, and extended unto him lovingkindness, - and gave him his favour in the eyes of the chief of the prison.

Webster

But the LORD was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

World English Bible

But Yahweh was with Joseph, and showed kindness to him, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Youngs Literal Translation

And Jehovah is with Joseph, and stretcheth out kindness unto him, and putteth his grace in the eyes of the chief of the round-house;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

was with Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

and gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the keeper
שׂר 
Sar 
Usage: 421

References

Easton

Hastings

Context Readings

Joseph In Potiphar's House

20 And Joseph's master took him and put him into prison, the place that the king's prisoners were confined. And he was there in prison. 21 And Yahweh was with Joseph, and showed loyal love to him, and gave him favor in the eyes of the chief of the prison. 22 And the chief of the prison put all the prisoners that [were] in the prison into the hand of Joseph. And everything that was done there, he [was] the one who did [it].



Cross References

Exodus 3:21

And I will give this people favor in the eyes of [the] Egyptians, {and then} when you go, you will not go empty-handed.

Genesis 39:2

And Yahweh was with Joseph, and he became a successful man. And he was in the house of his master, the Egyptian.

Exodus 11:3

And Yahweh gave the people favor in the eyes of Egypt. Also the man Moses [was] very great in the land of Egypt, in the eyes of the servants of Pharaoh and in the eyes of the people.

Exodus 12:36

And Yahweh gave the people favor in the eyes of [the] Egyptians, and they granted [their] requests, and they plundered [the] Egyptians.

Psalm 105:19

Until [the] time his word came about, the word of Yahweh tested him.

Acts 7:9-10

And the patriarchs, [because they] were jealous of Joseph, sold [him] into Egypt. And God was with him,

Genesis 21:22

And it happened [that] at that time, Abimelech and Phicol, the commander of his army, said to Abraham, "God [is] with you, in all that you do.

Genesis 40:3

And he put them in custody in the house of the chief of the guard, into the prison where Joseph was confined.

Genesis 49:23-24

{The archers} fiercely attacked him. They shot arrows [at him] and were hostile to him.

Psalm 105:22

to obligate his officials {as he saw fit} and teach his elders wisdom.

Psalm 106:46

And he {let them find compassion} before all their captors.

Proverbs 16:7

When the ways of a man are pleasing [to] Yahweh, even his enemies he will cause to make peace with him.

Isaiah 41:10

You must not fear, for I [am] with you; you must not be afraid, for I [am] your God. I will strengthen you, indeed I will help you, indeed I will take hold of you with the right hand of my salvation.

Isaiah 43:2

When you pass through the waters, I [will be] with you, and through the rivers, they shall not flow over you. When you walk through fire, you shall not be burned, and [the] flame shall not scorch you.

Daniel 1:9

And God gave Daniel favor and compassion {before} the commander of the court officials,

Daniel 6:22

My God sent his angel and he shut the mouth of the lions and they did not hurt me, {because} before him {I was found} blameless, and also before you, O king, I have not done [any] wrong."

Romans 8:31-32

What then shall we say about these [things]? If God [is] for us, who [can be] against us?

Romans 8:37

[No], but in all these [things] we prevail completely through the one who loved us.

1 Peter 3:13-14

And who [is] the one who will harm you if you are a zealous adherent for what is good?

1 Peter 3:17

For [it is] better to suffer for doing good, {if God wills it}, than for doing evil.

1 Peter 4:14-16

If you are reviled on account of the name of Christ, [you are] blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain