Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

What then shall we say about these [things]? If God [is] for us, who [can be] against us?

New American Standard Bible

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

King James Version

What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

Holman Bible

What then are we to say about these things?
If God is for us, who is against us?

International Standard Version

What, then, can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?

A Conservative Version

What then will we say to these things? If God is for us, who is against us?

American Standard Version

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Amplified

What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?

An Understandable Version

What then should we conclude from this? [Just this]: If God is on our side, who can [successfully] oppose us?

Anderson New Testament

What, then, shall we say to these things? If God be for us, who can be against us?

Bible in Basic English

What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

Common New Testament

What then shall we say to this? If God is for us, who can be against us?

Daniel Mace New Testament

What shall we conclude then from this? if God be for us, who can be against us?

Darby Translation

What shall we then say to these things? If God be for us, who against us?

Godbey New Testament

Then what shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Goodspeed New Testament

Then what shall we conclude from this? If God is for us, who can be against us?

John Wesley New Testament

What shall we say then to these things? If God be for us, who can be against us?

Julia Smith Translation

What then shall we say to these? if God with us, who against us?

King James 2000

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

Modern King James verseion

What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What shall we then say unto these things? if God be on our side: who can be against us?

Moffatt New Testament

Now what follows from all this? If God is for us, who can be against us?

Montgomery New Testament

What shall we say then, to these things? If God be for us, Who can be against us?

NET Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

New Heart English Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Noyes New Testament

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

Sawyer New Testament

What shall we say then to these things? If God is for us, who is against us?

The Emphasized Bible

What, then, shall we say to a these things? If God is for us, who shall be against us?

Thomas Haweis New Testament

What then shall we say to these things? If God be for us, who [shall be] against us?

Twentieth Century New Testament

What are we to say, then, in the light of all this? If God is on our side, who can there be against us?

Webster

What shall we then say to these things? If God is for us, who can be against us?

Weymouth New Testament

What then shall we say to this? If God is on our side, who is there to appear against us?

Williams New Testament

What are we then to say to facts like these? If God is for us, who can be against us?

World English Bible

What then shall we say about these things? If God is for us, who can be against us?

Worrell New Testament

What, then, shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

Worsley New Testament

What shall we say then to these things? if God be for us, who can be against us?

Youngs Literal Translation

What, then, shall we say unto these things? if God is for us, who is against us?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

shall we
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

be for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Devotionals

Devotionals about Romans 8:31

Devotionals containing Romans 8:31

Images Romans 8:31

Prayers for Romans 8:31

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

30 And [those] whom he predestined, these [he] also called, and [those] whom he called, these [he] also justified, and [those] whom he justified, these [he] also glorified. 31 What then shall we say about these [things]? If God [is] for us, who [can be] against us? 32 Indeed, [he] who did not spare his own Son, but gave him up for us all, how will he not also, together with him, freely give us all [things]?



Cross References

Psalm 118:6

Yahweh [is] for me; I do not fear. What can [mere] humans do to me?

Numbers 14:9

Only do not rebel against Yahweh, and you will not fear the people of the land, because they will be our food. {Their protection} has been turned from them; Yahweh [is] with us. You should not fear them."

Jeremiah 1:19

And they will fight against you but they will not prevail against you, for I [am] with you," {declares} Yahweh, "to deliver you."

1 John 4:4

You are from God, little children, and have conquered them, because the one [who is] in you is greater than the one [who is] in the world.

Genesis 15:1

After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying: "Do not be afraid, Abram; I [am] your shield, [and] your reward [shall be] very great."

Deuteronomy 33:29

Blessed [are] you, O Israel. Who is like you, a people who [is] saved by Yahweh, the shield of your help, and who [is] the sword of your triumph, and your enemies, they shall fawn before you, and you shall tread on their backs."

Romans 4:1

What then shall we say [that] Abraham, our ancestor according to the flesh, has found?

Joshua 10:42

all of these kings and their land Joshua captured at one time, because Yahweh the God of Israel fought for Israel.

1 Samuel 14:6

So Jonathan said to {his armor bearer}, "Come, let us go over to the garrisons of these uncircumcised; perhaps Yahweh will act for us, for there is no hindrance for Yahweh to save by many or by few."

1 Samuel 17:45-47

Then David said to the Philistine, "You [are] coming to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I am coming to you in the name of Yahweh of hosts, the God of the battle lines of Israel, whom you have defied!

Psalm 27:1-3

Yahweh [is] my light and my salvation; whom shall I fear? Yahweh [is] the refuge of my life; of whom shall I be afraid?

Psalm 46:1-3

God [is] our refuge and strength, a very sufficient help in troubles.

Psalm 46:7

Yahweh of hosts [is] with us; our [high] stronghold [is] the God of Jacob. Selah

Psalm 46:11

Yahweh of Hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our [high] stronghold.

Psalm 56:4

God, whose word I praise, God I trust; I do not fear. What can [mere] flesh do to me?

Psalm 56:11

God I trust; I do not fear. What can [mere] humankind do to me?

Psalm 84:11-12

Because Yahweh God [is] a sun and a shield; Yahweh gives grace and honor. He does not withhold good from those who walk blamelessly.

Isaiah 50:7-9

And the Lord Yahweh helps me, therefore I have not been put to shame; therefore I have set my face like flint. And I know that I shall not be ashamed;

Isaiah 54:17

Every weapon formed against you shall not succeed, and you shall declare guilty every tongue [that] rises against you for judgment. This [is] the inheritance of the servants of Yahweh, and their {legal right} from me," {declares} Yahweh.

Jeremiah 20:11

But Yahweh [is] with me like a powerful warrior. {Therefore} my persecutors will stumble and will not prevail. They will be very ashamed, for they will not achieve success. [Their] {everlasting insult} will not be forgotten.

John 10:28-30

And I give them eternal life, and they will never perish {forever}, and no one will seize them out of my hand.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain